See Hoy’s Old Man whose summit bare
Pierces the dark blue fields of air;
Based in the sea, his fearful form
Glooms like the spirit of the storm.
[Illustration: “OLD MAN OF HOY.”]
When pointing out the Old Man to us, the captain said that he stood in the roughest bit of sea round the British coast, and the words “wind and weather permitting” were very applicable when stoppages wore contemplated at the Old Man or other places in these stormy seas.
We had therefore to sail by way of Lang Hope, which we supposed was a longer route, and we were astonished at the way our captain handled his boat; but when we reached what we thought was Lang Hope, he informed the passengers that he intended to anchor here for some time, and those who wished could be ferried ashore. We had decided to remain on the boat, but when the captain said there was an inn there where refreshments could be obtained, my brother declared that he felt quite hungry, and insisted upon our having a second breakfast. We were therefore rowed ashore, and were ushered into the parlour of the inn as if we were the lords of the manor and sole owners, and were very hospitably received and entertained. The inn was appropriately named the “Ship,” and the treatment we received was such as made us wish we were making a longer stay, but time and tide wait for no man.
For the next inn he spurs amain,
In haste alights, and scuds away—
But time and tide for no man stay.
[Illustration: THE SHIP INN, LANG HOPE. The sign has now been removed to a new hotel, visible in the photograph, on the opposite side of the ferry.]