MRS. FRANCES HARRIS’S PETITION, 1699
This, the most humorous example of vers de societe in the English language, well illustrates the position of a parson in a family of distinction at that period.—W. E. B.
To their Excellencies the Lords Justices of Ireland,[1]
The humble petition of Frances Harris,
Who must starve and die a maid if it miscarries;
Humbly sheweth, that I went to warm myself in Lady
Betty’s[2] chamber,
because I was cold;
And I had in a purse seven pounds, four shillings,
and sixpence,
(besides farthings) in money and gold;
So because I had been buying things for my lady last
night,
I was resolved to tell my money, to see if it was
right.
Now, you must know, because my trunk has a very bad
lock,
Therefore all the money I have, which, God knows,
is a very small stock,
I keep in my pocket, ty’d about my middle, next
my smock.
So when I went to put up my purse, as God would have
it, my smock was
unript,
And instead of putting it into my pocket, down it
slipt;
Then the bell rung, and I went down to put my lady
to bed;
And, God knows, I thought my money was as safe as
my maidenhead.
So, when I came up again, I found my pocket feel very
light;
But when I search’d, and miss’d my purse,
Lord! I thought I should have
sunk outright.
“Lord! madam,” says Mary, “how d’ye
do?”—“Indeed,” says I,
“never worse:
But pray, Mary, can you tell what I have done with
my purse?”
“Lord help me!” says Mary, “I never
stirr’d out of this place!”
“Nay,” said I, “I had it in Lady
Betty’s chamber, that’s a plain case.”
So Mary got me to bed, and cover’d me up warm:
However, she stole away my garters, that I might do
myself no harm.
So I tumbled and toss’d all night, as you may
very well think,
But hardly ever set my eyes together, or slept a wink.
So I was a-dream’d, methought, that I went and
search’d the folks round,
And in a corner of Mrs. Duke’s[3] box, ty’d
in a rag, the money was
found.
So next morning we told Whittle,[4] and he fell a
swearing:
Then my dame Wadgar[5] came, and she, you know, is
thick of hearing.
“Dame,” said I, as loud as I could bawl,
“do you know what a loss I have
had?”
“Nay,” says she, “my Lord Colway’s[6]
folks are all very sad:
For my Lord Dromedary[7] comes a Tuesday without fail.”
“Pugh!” said I, “but that’s
not the business that I ail.”
Says Cary,[8] says he, “I have been a servant
this five and twenty years
come spring,
And in all the places I lived I never heard of such
a thing.”
“Yes,” says the steward,[9] “I remember
when I was at my Lord
Shrewsbury’s,
Such a thing as this happen’d, just about the
time of gooseberries.”
So I went to the party suspected, and I found her
full of grief:
(Now, you must know, of all things in the world I