JULIA. Christine!—Did you ever see such a sleeper.
CHRISTINE. [In her sleep] The count’s boots are polished—put on the coffee—yes, yes, yes—my-my—pooh!
JULIA. [Pinches her nose] Can’t you wake up?
JEAN. [Sternly] You shouldn’t bother those that sleep.
JULIA. [Sharply] What’s that?
JEAN. One who has stood by the stove all day has a right to be tired at night. And sleep should be respected.
JULIA. [Changing tone] It is fine to think like that, and it does you honour—I thank you for it. [Gives JEAN her hand] Come now and pick some lilacs for me.
[During the following scene CHRISTINE wakes up. She moves as if still asleep and goes out to the right in order to go to bed.]
JEAN. With you, Miss Julia?
JULIA. With me!
JEAN. But it won’t do! Absolutely not!
JULIA. I can’t understand what you are thinking of. You couldn’t possibly imagine—
JEAN. No, not I, but the people.
JULIA. What? That I am fond of the valet?
JEAN. I am not at all conceited, but such things have happened—and to the people nothing is sacred.
JULIA. You are an aristocrat, I think.
JEAN. Yes, I am.
JULIA. And I am stepping down—
JEAN. Take my advice, Miss Julia, don’t step down. Nobody will believe you did it on purpose. The people will always say that you fell down.
JULIA. I think better of the people than you do. Come and see if I am not right. Come along! [She ogles him.]
JEAN. You’re mighty queer, do you know!
JULIA. Perhaps. But so are you. And for that matter, everything is queer. Life, men, everything—just a mush that floats on top of the water until it sinks, sinks down! I have a dream that comes back to me ever so often. And just now I am reminded of it. I have climbed to the top of a column and sit there without being able to tell how to get down again. I get dizzy when I look down, and I must get down, but I haven’t the courage to jump off. I cannot hold on, and I am longing to fall, and yet I don’t fall. But there will be no rest for me until I get down, no rest until I get down, down on the ground. And if I did reach the ground, I should want to get still further down, into the ground itself—Have you ever felt like that?
JEAN. No, my dream is that I am lying under a tall tree in a dark wood. I want to get up, up to the top, so that I can look out over the smiling landscape, where the sun is shining, and so that I can rob the nest in which lie the golden eggs. And I climb and climb, but the trunk is so thick and smooth, and it is so far to the first branch. But I know that if I could only reach that first branch, then I should go right on to the top as on a ladder. I have not reached it yet, but I am going to, if it only be in my dreams.
JULIA. Here I am chattering to you about dreams! Come along! Only into the park! [She offers her arm to him, and they go toward the door.]