extend outside of the race, but a justice that would
be exercised between man and man of the same blood.
Very much of English character and of English history
is explained by the life that the “Havamal”
portrays. Very much that is good; also very much
that is bad—not bad in one sense, so far
as the future of the race is concerned, but in a social
way certainly not good. The judgment of the Englishman
by all other European peoples is that he is the most
suspicious, the most reserved, the most unreceptive,
the most unfriendly, the coldest hearted, and the
most domineering of all Western peoples. Ask a
Frenchman, an Italian, a German, a Spaniard, even
an American, what he thinks about Englishmen; and
every one of them will tell you the very same thing.
This is precisely what the character of men would
become who had lived for thousands of years in the
conditions of Northern society. But you would
find upon the other hand that nearly all nations would
speak highly of certain other English qualities—energy,
courage, honour, justice (between themselves).
They would say that although no man is so difficult
to make friends with, the friendship of an Englishman
once gained is more strong and true than any other.
And as the battle of life still continues, and must
continue for thousands of years to come, it must be
acknowledged that the English character is especially
well fitted for the struggle. Its reserves, its
cautions, its doubts, its suspicions, its brutality—these
have been for it in the past, and are still in the
present, the best social armour and panoply of war.
It is not a lovable nor an amiable character; it is
not even kindly. The Englishman of the best type
is much more inclined to be just than he is to be
kind, for kindness is an emotional impulse, and the
Englishman is on his guard against every kind of emotional
impulse. But with all this, the character is a
grand one, and its success has been the best proof
of its value.
Now you will have observed in the reading of this
ancient code of social morals that, while none of
the teaching is religious, some of it is absolutely
immoral from any religious standpoint. No great
religion permits us to speak what is not true, and
to smile in the face of an enemy while pretending
to be his friend. No religion teaches that we
should “pay back lesing for lies.”
Neither does a religion tell us that we should expect
a return for every kindness done; that we should regard
friendship as being actuated by selfish motives; that
we should never praise when praise seems to be deserved.
In fact, when Sir Walter Scott long ago made a partial
translation of the “Havamal,” he thought
himself obliged to leave out a number of sentences
which seemed to him highly immoral, and to apologize
for others. He thought that they would shock English
readers too much.