The child burst into a flood of tears, and sobbing out, “I’d rather go stand in the corner,” went there instantly, and turned her dear little face to the wall.
In a few minutes the master called her, and, as she came running to him, he said: “Will you promise me, Katie, never again to say what is not true?”
“Oh, yes, I will try—I will try never, never to do it again,” was the contrite answer.
Then the master took up the rosy little thing, and set her on his knee, and said: “Now, my dear child, I will love you dearly. And, if you are ever tempted to say what is not true, think how it would grieve your old teacher if he knew it, and speak the truth for his sake.”
“Yes, yes!” cried the child, her little heart overflowing with repentance; and, throwing her arms around the master’s neck, she hugged him, and said again, “Yes, yes!”
From the German.
THE DOLL-BABY SHOW.
Our doll-baby show, it was
something quite grand;
You saw there the loveliest
dolls in the land.
Each girl brought her own,
in its prettiest dress:
Three pins bought a ticket,
and not a pin less.
For the doll that was choicest
we offered a prize:
There were wee mites of dollies,
and some of great size.
Some came in rich purple,
some lilac, some white,
With ribbons and laces,—a
wonderful sight!
Now, there was one dolly,
so tall and so proud,
She put all the others quite
under a cloud;
But one of us hinted, in so
many words,
That sometimes fine feathers
do not make fine birds.
[Illustration: The Doll-Baby Show]
We sat in a row, with our
dolls in our laps:
The dolls behaved sweetly,
and met no mishaps.
No boys were admitted; for
boys will make fun:
Now which do you think was
the dolly that won?
Soon all was commotion to
hear who would get
The prize; for the dollies’
committee had met:
We were the committee; and
which do you think
Was the doll we decided on,
all in a wink?
Why, each of us said that
our own was the best,
The finest, the sweetest,
the prettiest drest:
So we all got the prize—we’ll
invite you to go
The next time we girls have
our doll-baby show.
George Cooper.
THE CHICKENS THAT WERE WISER THAN LOTTIE.
Lottie is always asking, “Why?”
When mamma calls from the window, “Lottie, Lottie!” she answers, very pleasantly, “What, ma’am?” for she hopes mamma will say, “Here’s a nice turnover for you;” or, “Cousin Alice has come to see you.” But when the answer is “It is time to come in,” the wrinkles appear on Lottie’s forehead, and her voice is a very different one, as she says, “Oh, dear, I don’t want to! Why need I come in now?”