The changes which had taken place in the traditional texts and ritual have little solid ground for the popular devotion entertained for them. The liturgy was corrupted by the superstitious veneration paid it by the ignorant. False readings had crept into the books which contained the various local “uses,” to borrow a term from the Anglican terminology. Liturgical unity had imperceptibly disappeared amidst various readings and discordant ceremonies. In course of transcription absurdities had slipped into the missals, along with grotesque additions and arbitrary intercalations, while the new readings were received with the respect due to antiquity, and these sometimes unintelligible passages acquired a sanctity in direct proportion to their obscurity. The devout mind found in them mysteries and occult meanings. On such perverted texts were erected theories and systems which pious fraud from time to time expanded into treatises attributed to the Fathers of the Church. So wild was the confusion, and so palpable the alterations, that early in the sixteenth century Vassili IV., a Russian prince, summoned a Greek monk for the purpose of revising the liturgical books. But the blind veneration of the clergy and people rendered this attempt abortive. The reviser, Maximus, was condemned by a council, and confined on a charge of heresy in a distant monastery. The crisis was superinduced by the introduction of the press. Here, as elsewhere, the new discovery brought with it a taste for the study and revision of texts, and ultimately violent theological contests. The missals which issued from the Russian presses of the sixteenth century at first only aggravated the evils for which they should have afforded a remedy. The errors of the manuscripts from which they were printed received from these missals the authority and circulation of type. The copyists had introduced countless variations, but these acquired a fresh unity and unanimity from the very fact of their publication in such a form.