You smile? why, there’s
my picture ready made,
There’s what we painters
call our harmony!
A common greyness silvers
everything,—
All in a twilight, you and
I alike—,
You at the point of your first
pride in me
(That’s gone, you know),—but
I, at every point;
My youth, my hope, my art,
being all toned down
To yonder sober pleasant Fiesole.
There’s the bell clinking
from the chapel-top;
That length of convent-wall
across the way
Holds the trees safer, huddled
more inside;
The last monk leaves the garden;
days decrease,
And autumn grows, autumn in
everything.
Eh? the whole seems to fall
into a shape
As if I saw alike my work
and self
And all that I was born to
be and do,
A twilight piece. Love,
we are in God’s hand.
In God’s hand? Yes, but why being free are we so fettered? And here slips in the unbidden guest of the theory. Andrea has chosen earthly love; Lucrezia is all in all; and he has reached absolute perfection in drawing—
I do what many dream of, all their lives.
He can reach out beyond himself no more. He has got the earth, lost the heaven. He makes no error, and has, therefore, no impassioned desire which, flaming through the faulty picture, makes it greater art than his faultless work. “The soul is gone from me, that vext, suddenly-impassioned, upward-rushing thing, with its play, insight, broken sorrows, sudden joys, pursuing, uncontented life. These men reach a heaven shut out from me, though they cannot draw like me. No praise or blame affects me. I know my handiwork is perfect. But there burns a truer light of God in them. Lucrezia, I am judged.”
Ah, but a man’s reach
should exceed his grasp,
Or what’s a heaven for?
All is silver-grey
Placid and perfect with my
art:—the worse
“Here,” he says, “is a piece of Rafael. The arm is out of drawing, and I could make it right. But the passion, the soul of the thing is not in me. Had you, my love, but urged me upward, to glory and God, I might have been uncontent; I might have done it for you. No,” and again he sweeps round on himself, out of his excuses, “perhaps not, ’incentives come from the soul’s self’; and mine is gone. I’ve chosen the love of you, Lucrezia, earth’s love, and I cannot pass beyond my faultless drawing into the strife to paint those divine imaginations the soul conceives.”
That is the meaning of Browning. The faultless, almost mechanical art, the art which might be born of an adulterous connection between science and art, is of little value to men. Not in the flawless painter is true art found, but in those who painted inadequately, yet whose pictures breathe
Infinite passion and the pain
Of finite hearts that yearn.