The first passage is, when he describes how, having finished the book and got into him all the gold of its fact, he added from himself that to the gold which made it workable—added to it his live soul, informed, transpierced it through and through with imagination; and then, standing on his balcony over the street, saw the whole story from the beginning shape itself out on the night, alive and clear, not in dead memory but in living movement; saw right away out on the Roman road to Arezzo, and all that there befell; then passed to Rome again with the actors in the tragedy, a presence with them who heard them speak and think and act. The “life in him abolished the death of things—deep calling unto deep.” For “a spirit laughed and leaped through his every limb, and lit his eye, and lifted him by the hair, and let him have his will” with Pompilia, Guido, Caponsacchi, the lawyers, the Pope, and the whole of Rome. And they rose from the dead; the old woe stepped on the stage again at the magician’s command; and the rough gold of fact was rounded to a ring by art. But the ring should have a posy, and he makes that in a passionate cry to his dead wife—a lovely spell where high thinking and full feeling meet and mingle like two deep rivers. Whoso reads it feels how her spirit, living still for him, brooded over and blest his masterpiece:
O lyric Love, half angel and
half bird
And all a wonder and a wild
desire,—
Boldest of hearts that ever
braved the sun,
Took sanctuary within the
holier blue,
And sang a kindred soul out
to his face,—
Yet human at the red-ripe
of the heart—
When the first summons from
the darkling earth
Reached thee amid thy chambers,
blanched their blue,
And bared them of the glory—to
drop down,
To toil for man, to suffer
or to die,—
This is the same voice:
can thy soul know change
Hail then, and hearken from
the realms of help!
Never may I commence my song,
my due
To God who best taught song
by gift of thee,
Except with bent head and
beseeching hand—
That still, despite the distance
and the dark,
What was, again may be; some
interchange
Of grace, some splendour once
thy very thought,
Some benediction anciently
thy smile:
—Never conclude,
but raising hand and head
Thither where eyes, that cannot
reach, yet yearn
For all hope, all sustainment,
all reward,
Their utmost up and on,—so
blessing back
In those thy realms of help,
that heaven thy home,
Some whiteness which, I judge,
thy face makes proud,
Some wanness where, I think,
thy foot may fall!