THE SHAVING OF MURDOCH
(From the Early Irish)
(By Muiredach O’Daly, late twelfth century, when he and Cathal More of the Red Hand, King of Connaught, entered the monastic life together.)
Murdoch, whet thy razor’s edge,
Our crowns to pledge to Heaven’s
Ardrigh!
Vow we now our hair fine-tressed
To the Blessed Trinity!
Now my head I shear to Mary;
’Tis a true heart’s
very due.
Shapely, soft-eyed Chieftain now
Shear thy brow to Mary, too!
Seldom on thy head, fair Chief,
Hath a barbing-knife been
plied;
Oft the fairest of Princesses
Combed her tresses at thy
side.
Whensoever we did bathe,
We found no scathe, yourself
and I,
With Brian of the well-curled locks,
From hidden rocks and currents
wry.
And most I mind what once befell
Beside the well of fair Boru—
I swam a race with Ua Chais
The icy flood of Fergus through.
When hand to hand the bank we reached,
Swift foot to foot we stretched
again,
Till Duncan Cairbre, Chief of Chiefs,
Gave us three knives—not
now in vain.
No other blades such temper have;
Then, Murdoch, shave with
easy art!
Whet, Cathal of the Wine Red Hand,
Thy Victor brand, in peaceful
part!
Then our shorn heads from weather wild
Shield, Daughter mild of Joachim!
Preserve us from the sun’s fierce
power,
Mary, soft Flower of Jesse’s
Stem!
ON THE FLIGHTINESS OF THOUGHT
(A tenth-century poem. See Eriu, vol. iii, p. 13)
Shame upon my thoughts, O shame!
How they fly in order broken,
Therefore much I fear for blame
When the Trump of Doom has
spoken.
At my psalms, they oft are set
On a path the Fiend must pave
them;
Evermore, with fash and fret,
In God’s sight they
misbehave them.
Through contending crowds they fleet,
Companies of wanton women,
Silent wood or strident street,
Swifter than the breezes skimming.
Now through paths of loveliness,
Now through ranks of shameful
riot,
Onward evermore they press,
Fledged with folly and disquiet.
O’er the Ocean’s sounding
deep
Now they flash like fiery
levin;
Now at one vast bound they leap
Up from earth into the Heaven.
Thus afar and near they roam
On their race of idle folly;
Till at last to reason’s home
They return right melancholy.
Would you bind them wrist to wrist—
Foot to foot the truants shackle,
From your toils away they twist
Into air with giddy cackle.
Crack of whip or edge of steel
Cannot hold them in your keeping;
With the wriggle of an eel
From your grasp they still go leaping.