The friendship of Malesherbes for the party of reason was shown on numerous occasions. As director of the book trade he was really the censor of the literature of the time.[82] The story of his service to Diderot is well known—how he warned Diderot that the police were about to visit his house and overhaul his papers, and how when Diderot despaired of being able to put them out of sight in his narrow quarters, Malesherbes said, “Then send them all to me,” and took care of them until the storm was overpast. The proofs of the New Heloisa came through his hands, and now he made himself Rousseau’s agent in the affairs relative to the printing of Emilius. Rousseau entrusted the whole matter to him and to Madame de Luxembourg, being confident that, in acting through persons of such authority and position, he should be protected against any unwitting illegality. Instead of being sent to Rey, the manuscript was sold to a bookseller in Paris for six thousand francs.[83] A long time elapsed before any proofs reached the author, and he soon perceived that an edition was being printed in France as well as in Holland. Still, as Malesherbes was in some sort the director of the enterprise, the author felt no alarm. Duclos came to visit him one day, and Rousseau read aloud to him the Savoyard Vicar’s Profession of Faith. “What, citizen,” he cried, “and that is part of a book that they are printing at Paris! Be kind enough not to tell any one that you read this to me."[84] Still Rousseau remained secure. Then the printing came to a standstill, and he could not find out the reason, because Malesherbes was away, and the printer did not take the trouble to answer his letters. “My natural tendency,” he says, and as the rest of his life only too abundantly proved, “is to be afraid of darkness; mystery