ostentation’s sake would wish for himself; I,
content with my own, would not assume those that are
honored with the ensigns and seats of state; [for which
I should seem] a madman in the opinion of the mob,
but in yours, I hope a man of sense; because I should
be unwilling to sustain a troublesome burden, being
by no means used to it. For I must [then] immediately
set about acquiring a larger fortune, and more people
must be complimented; and this and that companion
must be taken along, so that I could neither take
a jaunt into the country, or a journey by myself; more
attendants and more horses must be fed; coaches must
be drawn. Now, if I please, I can go as far as
Tarentum on my bob-tail mule, whose loins the portmanteau
galls with his weight, as does the horseman his shoulders.
No one will lay to my charge such sordidness as he
may, Tullius, to you, when five slaves follow you,
a praetor, along the Tiburtian way, carrying a traveling
kitchen, and a vessel of wine. Thus I live more
comfortably, O illustrious senator, than you, and than
thousands of others. Wherever I have a fancy,
I walk by myself: I inquire the price of herbs
and bread; I traverse the tricking circus, and the
forum often in the evening: I stand listening
among the fortune-tellers: thence I take myself
home to a plate of onions, pulse, and pancakes.
My supper is served up by three slaves; and a white
stone slab supports two cups and a brimmer: near
the salt-cellar stands a homely cruet with a little
bowl, earthen-ware from Campania. Then I go to
rest; by no means concerned that I must rise in the
morning, and pay a visit to the statue of Marsyas,
who denies that he is able to bear the look of the
younger Novius. I lie a-bed to the fourth hour;
after that I take a ramble, or having read or written
what may amuse me in my privacy, I am anointed with
oil, but not with such as the nasty Nacca, when he
robs the lamps. But when the sun, become more
violent, has reminded me to go to bathe, I avoid the
Campus Martius and the game of hand-ball. Having
dined in a temperate manner, just enough to hinder
me from having an empty stomach, during the rest of
the day I trifle in my own house. This is the
life of those who are free from wretched and burthensome
ambition: with such things as these I comfort
myself, in a way to live more delightfully than if
my grandfather had been a quaestor, and father and
uncle too.
* * * * *
SATIRE VII.
He humorously describes a squabble betwixt Rupilius and Persius.
In what manner the mongrel Persius revenged the filth and venom of Rupilius, surnamed King, is I think known to all the blind men and barbers. This Persius, being a man of fortune, had very great business at Clazomenae, and, into the bargain, certain troublesome litigations with King; a hardened fellow, and one who was able to exceed even King in virulence; confident, blustering, of such a bitterness of speech, that he would outstrip the Sisennae and Barri, if ever so well equipped.