Therefore Jesus taught repeatedly the doctrine of love, and he made no new commandments other than this.
It has been said that inasmuch as Jesus laid greater emphasis upon this one great need than had any previous inspired teacher, he deserves greater honor.
Theologians whose purpose it is to promulgate the doctrine of Christianity as superior to others, use this argument in support of their contention that Jesus was the only true son of God.
But this view will be recognized as prejudiced, and lacking in the very essentials taught and practiced by the Christ.
In the light of Illumination, it will readily be perceived that all persons expressing any considerable degree of cosmic consciousness, have taught the same fundamental and simple truths, as witness the following:
Do as you would be done by.—Persian.
Do not that to a neighbor which you would take ill from him.—Grecian.
What you would not wish done to yourself, do not unto others.—Chinese.
One should seek for others the happiness one desires
for
oneself.—Buddhist.
He sought for others the good he desired for himself. Let him pass on.—Egyptian.
All things whatsoever ye would that men should do to you, do you even so to them.—Christian.
Let none of you treat his brother in a way he himself would dislike to be treated.—Mohammedan.
The true rule in life is to guard and do by the things of others as they do by their own.—Hindu.
The law imprinted on the hearts of all men is to love the members of society as themselves.—Roman.
Whatsoever you do not wish your neighbor to do to you, do not unto him. This is the whole law. The rest is a mere exposition of it.—Jewish.
While it is probable that Jesus gave no directions or methods of attainment, yet the records of his sayings give the clue to the character of his instruction to those of his students who were capable of understanding, particularly as shown in a recently discovered papyrus, authentically identified as belonging to the early Christians. This-papyrus was discovered by Egyptian explorers in 1904. Although the papyrus was more or less mutilated, the meaning is sufficiently clear to justify the translators in inserting certain words. However, we will here quote only such of the “sayings” as were decipherable, without having anything supplied by translators.
Evidently having been asked when his kingdom should be realized on earth he answered:
“When ye return to the state of innocence which existed before the fall” (i.e., when manifestation will be perceived in its illusory character, and the soul freed from the enchantment of the mortal consciousness).
“I am come to end the sacrifices and if ye cease not from sacrificing, the wrath shall not cease from you.”