The plain beyond Lafaram assumes the character of an acclivity, that in four farsakhs terminates in a pass through a spur of hills. The adverse wind blows furiously all day and shows no signs of abating as the dusk of evening settles down over the landscape. A wayside caravanserai is reached at the entrance to the pass, and I determine to remain till morning. Here I meet with a piece of good fortune in a small way, in the shape of a leg of wild goat, obtained from a native Nimrod; a thin rod of iron, obtained from the serai-jee, serves for a skewer, and I spend the evening in roasting and eating wild-goat kabobs, while a youth fans the little charcoal fire for me with the sole of an old geiveh.
CHAPTER V.
Meshed the holy.
Warning spits of snow accompany my early morning departure from the wayside caravanserai, and it quickly develops into a blinding snow-storm that effectually obscures the country around, although melting as it touches the ground.
A mile from the caravanserai the trails fork, and, taking the wrong one, I wander some miles up the mountains ere discovering my mistake. Retracing my way, the right road is finally taken; but the gale increases in violence, the cold is numbing to unprotected hands and ears, and the wind and driving snow difficult to face. At one point the trail leads through a morass, in which are two dead horses, swamped in attempting to cross, and near by lies an abandoned camel, lying in the mud and wearily munching at a heap of kali (cut barley-straw) placed before him by his owners before leaving him to his kismet; perchance with a forlorn hope that he might pull through and finally regain his feet.
I have a narrow escape from swamping in the treacherous morass myself, sinking knee-deep in the slimy, oozing mud-mass, pulling off my geivehs and having no end of trouble in recovering them.
Shurab is reached about noon, where the customary crowd and customary rude accommodations await me. Quite an unaccustomed luxury, however, is obtained at Shurab—a substance made from grapes, called sheerah, which resembles thin molasses. A communal dish, which I see the chapar-jee and his sliagirds prepare for themselves and eat this evening, consists of one pint of sheerah, half that quantity of grease, a handful of chopped onions and a quart of water. This awful mixture is stewed for a few minutes and then poured over a bowl of broken bread; they then gather around and eat it with their hands—that they also eat it with great gusto goes without saying.