Because this took so long in coming hither, I have
doubted whether these letters were not written by
this man himself or by another, for some individual
end, so that by this means, he might receive more
attention here. Furthermore, as I have no accurate
interpreters thoroughly acquainted with both the Japanese
and Spanish languages, as has been likewise declared
to me by the letter and embassy, I am in doubt also
of the true sense and purport of the words of the
letter. I think that if the king of Japon wished
to write me, he might, since he has in his kingdom
the fathers of the Society of Jesus and other Spaniards,
send me at least a copy of his letter in my own language,
through their medium. I can say with truth that
I have not even been able to read or understand in
toto the letter or embassy presented me by this
man; and therefore, that he may not have practiced
any fraud or deceit toward your royal person, or toward
me, I have thought it best to detain him here, until
I could ascertain the truth and will of the king of
Japon, and what are his commands and wishes.
And in that doubt, because of what I owe to even the
semblance and appearance of a letter and embassy from
you, I have observed this respect and courtesy of writing
this reply to the small portion of your letter that
I understand, which has been no more than Faranda
has chosen to interpret for me. Since I am sending
the father vicar, Fray Juan Cobo, [46] a man of great
virtue and goodness, and of the highest estimation
in these islands—from whom, because of
his prudence and worth, I seek counsel, and to whom
I communicate the most important matters—he
will express, in my name, the fullest respect due
to your exalted rank. For the honor of the embassy,
if it is really one, I give you many thanks, [47]
assuring you that I am and will remain your friend;
and that, in the name of my king and sovereign, the
greatest monarch in the world, I shall rejoice at
your well-being and grieve over ill-fortune (which
may the King of Heaven keep from you). Let it
be taken for granted that I desire your friendship,
in the name of my king and sovereign, because of the
good reception and hospitality extended by your royal
hands to the Spaniards, vassals of my king, who have
gone to Japon and Asia by way of Eastern Yndia and
these districts; and because the best treatment possible
has been extended here to your vassals and will be
extended to them with the same love. My king will
consider it a favor to be advised if the message brought
to me by this man is true. If it is such, then
I shall respond to the friendship due so great a prince,
without any lack of my duty and obligation to my king
and sovereign, to whom I shall immediately give account
of this, in order to ascertain what his orders shall
be then. I trust that this matter will result
quite to the satisfaction of two so great princes as
my king and the king of Japon; and that these discussions
and conferences in true friendship and alliance may