Thus argued Marama, disbelieving the tale of the frightened sorcerers, for he admitted as much to me in after days.
Marama departed in a great hurry, fearing lest the “god of the Mountain,” or Bastin, whose new and splendid garb he regarded with much suspicion, might develop some evil energy against him. Then we went back to our camp, leaving the industrious Bastin, animated by a suggestion from Bickley that the fruit and food might spoil if left in the sun, to carry it into the shade of the cave. Owing to the terrors of the Orofenans the supply was so large that to do this he must make no fewer than seven journeys, which he did with great good will since Bastin loved physical exercise. The result on his clerical garments, however, was disastrous. His white tie went awry, squashed fruit and roast pig gravy ran down his waistcoat and trousers, and his high collar melted into limp crinkles in the moisture engendered by the tropical heat. Only his long coat escaped, since that Bickley kindly carried for him.
It was just as he arrived with the seventh load in this extremely dishevelled condition that Oro and his daughter emerged from the cave. Indeed Bastin, who, being shortsighted, always wore spectacles that, owing to his heated state were covered with mist, not seeing that dignitary, dumped down the last basket on to his toes, exclaiming:
“There, you lazy beggar, I told you I would bring it all, and I have.”
In fact he thought he was addressing Bickley and playing off on him a troglodytic practical joke.
Oro, however, who at his age did not appreciate jokes, resented it and was about to do something unpleasant when with extraordinary tact his daughter remarked:
“Bastin the priest makes you offerings. Thank him, O Lord my father.”
So Oro thanked him, not too cordially for evidently he still had feeling in his toes, and once more Bastin escaped. Becoming aware of his error, he began to apologise profusely in English, while the lady Yva studied him carefully.
“Is that the costume of the priests of your religion, O Bastin?” she asked, surveying his dishevelled form. “If so, you were better without it.”
Then Bastin retired to straighten his tie, and grabbing his coat from Bickley, who handed it to him with a malicious smile, forced his perspiring arms into it in a peculiarly awkward and elephantine fashion.
Meanwhile Bickley and I produced two camp chairs which we had made ready, and on these the wondrous pair seated themselves side by side.
“We have come to learn,” said Oro. “Teach!”
“Not so, Father,” interrupted Yva, who, I noted, was clothed in yet a third costume, though whence these came I could not imagine. “First I would ask a question. Whence are you, Strangers, and how came you here?”
“We are from the country called England and a great storm shipwrecked us here; that, I think, which raised the mouth of the cave above the level of this rock,” I answered.