I.—THE SCRIBE ANI PLEADS WITH OSIRIS THROUGH THOTH FOR ADMISSION TO THE UNDERWORLD AND FOR A SAFE EVIT (RESURRECTION)
(Osiris)[1] Ani the Scribe says: Praise be to thee, Osiris Bull [so he was often represented]. O Amentet [the lower world] the eternal king is here to put words into my mouth. I am Thoth, the great god in the sacred book, who fought for thee. I am one of the great gods that fought on behalf of Osiris. Ra, the sun-God, commanded me—Thoth—to do battle on the earth for the wronged Osiris, and I obeyed. I am among them moreover who wait over Osiris, now king of the underworld.
I am with Horus, son of Osiris, on the day when the great feast of Osiris is kept. I am the priest pouring forth libations at Tattu, I am the prophet in Abydos. I am here, O ye that bring perfected souls into the abode of Osiris, bring ye the perfected soul of (Osiris) the Scribe Ani, into the blissful home of Osiris. Let him see, hear, stand, and sit as ye do in the home of Osiris.
O ye who give cakes and ale to perfected souls, give ye at morn and at eve cakes and ale to the soul of Ani the Scribe.
O ye who open the way and prepare the paths to the abode of Osiris, open the way and prepare the path that the soul of (Osiris) Ani the Scribe may enter in confidence and come forth [on the resurrection] victoriously. May he not be turned back, may he enter and come forth; for he has been weighed in the scale and is “not lacking."[2]
II.—THE PRAYER OF ANI THE SCRIBE
The chapter about coming forth by day and living after death.
Says (Osiris) Ani: O thou, only shining one of the moon; let me, departing from the crowd on earth, find entrance into the abode of shades. Open then for me the door to the underworld, and at length let me come back to earth and perform my part among men.
A chapter whereby the funeral statuettes (Shabti) may be made to work for a man in the underworld.[3]
O thou statuette there! If in the underworld I shall be called upon to perform any tasks, be thou my representative and act for me—planting and sowing fields, watering the soil and carrying the sands of East and West.
A chapter concerning the piercing of the back of Apepi.[4]
Tur, the overseer of the houses, says through his god Tmu: O thou wax one[5] who takest thy victims captive and destroyest them, who preyest upon the weak and helpless, may I never be thy victim; may I never suffer collapse before thee. May the venom never enter my limbs, which are as those of the god Tmu. O let not the pains of death, which have reached thee; come upon me. I am the god Tmu, living in the foremost part of Tur [the sky]. I am the only one in the primordial water. I have many mysterious names, and provide myself a dwelling to endure millions of years. I was born of Tmu, and I am safe and sound.
About contending against fever with the shield of truth and good conduct.