Encyclopaedia Britannica, 11th Edition, Volume 2, Part 1, Slice 1 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 284 pages of information about Encyclopaedia Britannica, 11th Edition, Volume 2, Part 1, Slice 1.

Encyclopaedia Britannica, 11th Edition, Volume 2, Part 1, Slice 1 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 284 pages of information about Encyclopaedia Britannica, 11th Edition, Volume 2, Part 1, Slice 1.
and arrangement, and still useful, though out of date in many particulars; Illustrierte Angler-Schule (der deutschen Fischerei Zeitung), Stettin, contains good chapters on the wels and huchen; H. Storck, Der Angelsport (Munich, 1898), contains a certain amount of geographical information; E.B.  Kennedy, Thirty Seasons in Scandinavia (London, 1904), contains useful information about fishing; General E.F.  Burton, Trouting in Norway (London, 1897); Abel Chapman, Wild Norway (London, 1897); F. Sandeman, Angling Travels in Norway (London, 1895).  America:  C.F.  Holder, Big Game Fishes of the United States (New York, 1903); J.A.  Henshall, Bass, Pike, Perch and Pickerel (New York, 1903); Dean Sage and others, Salmon and Trout (New York, 1902); E.T.D.  Chambers, Angler’s Guide to Eastern Canada (Quebec, 1899); Rowland Ward, The English Angler in Florida (London, 1898); J. Turner Turner, The Giant Fish of Florida (London, 1902).  India:  H.S.  Thomas, The Rod in India (London, 1897); “Skene Dhu,” The Mighty Mahseer (Madras, 1906), contains a chapter on the acclimatization of trout in India and Ceylon.  New Zealand:  W.H.  Spackman, Trout in New Zealand (London, 1894); Capt.  Hamilton, Trout Fishing and Sport in Maoriland (Wellington, 1905), contains a valuable section on fishing waters.

Fishery Law.—­G.C.  Oke, A Handy Book of the Fishery Laws (edited by J.W.  Willis Band and A.C.  M’Barnet, London, 1903).

ANGLO-ISRAELITE THEORY, the contention that the British people in the United Kingdom, its colonies, and the United States, are the racial descendants of the “ten tribes” forming the kingdom of Israel, large numbers of whom were deported by Sargon king of Assyria on the fall of Samaria in 721 B.C.  The theory (which is fully set forth in a book called Philo-Israel) rests on premises which are deemed by scholars—­both theological and anthropological—­to be utterly unsound.

ANGLO-NORMAN LITERATURE:—­The French language (q.v.) came over to England with William the Conqueror.  During the whole of the 12th century it shared with Latin the distinction of being the literary language of England, and it was in use at the court until the 14th century.  It was not until the reign of Henry IV. that English became the native tongue of the kings of England.  After the loss of the French provinces, schools for the teaching of French were established in England, among the most celebrated of which we may quote that of Marlborough.  The language then underwent certain changes which gradually distinguished it from the French spoken in France; but, except for some graphical characteristics, from which certain rules of pronunciation are to be inferred, the changes to which the language was subjected were the individual modifications of the various authors, so that, while we may still speak of Anglo-Norman writers,

Copyrights
Project Gutenberg
Encyclopaedia Britannica, 11th Edition, Volume 2, Part 1, Slice 1 from Project Gutenberg. Public domain.