British Folk-Music Settings Nr. 4, "Shepherd's Hey" eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 199 pages of information about British Folk-Music Settings Nr. 4, "Shepherd's Hey".

British Folk-Music Settings Nr. 4, "Shepherd's Hey" eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 199 pages of information about British Folk-Music Settings Nr. 4, "Shepherd's Hey".
so much for reading in the closet as for immediate presentation on the stage; they have grown to greatness only after having achieved an initial success that has given them the freedom of the theatre; and their conceptions of character have therefore crystallised around the actors that they have found waiting to present their parts.  A novelist may conceive his heroine freely as being tall or short, frail or firmly built; but if a dramatist is making a play for an actress like Maude Adams, an airy, slight physique is imposed upon his heroine in advance.

Shakespeare was, among other things, the director of the Lord Chamberlain’s men, who performed in the Globe, upon the Bankside; and his plays are replete with evidences of the influence upon him of the actors whom he had in charge.  It is patent, for example, that the same comedian must have created Launce in Two Gentlemen of Verona and Launcelot Gobbo in the Merchant of Venice; the low comic hit of one production was bodily repeated in the next.  It is almost as obvious that the parts of Mercutio and Gratiano must have been intrusted to the same performer; both characters seem made to fit the same histrionic temperament.  If Hamlet were the hero of a novel, we should all, I think, conceive of him as slender, and the author would agree with us; yet, in the last scene of the play, the Queen expressly says, “He’s fat, and scant of breath.”  This line has puzzled many commentators, as seeming out of character; but it merely indicates that Richard Burbage was fleshy during the season of 1602.

The Elizabethan expedient of disguising the heroine as a boy, which was invented by John Lyly, made popular by Robert Greene, and eagerly adopted by Shakespeare and Fletcher, seems unconvincing on the modern stage.  It is hard for us to imagine how Orlando can fail to recognise his love when he meets her clad as Ganymede in the forest of Arden, or how Bassanio can be blinded to the figure of his wife when she enters the court-room in the almost feminine robes of a doctor of laws.  Clothes cannot make a man out of an actress; we recognize Ada Rehan or Julia Marlowe beneath the trappings and the suits of their disguises; and it might seem that Shakespeare was depending over-much upon the proverbial credulity of theatre audiences.  But a glance at histrionic conditions in Shakespeare’s day will show us immediately why he used this expedient of disguise not only for Portia and Rosalind, but for Viola and Imogen as well.  Shakespeare wrote these parts to be played not by women but by boys.  Now, when a boy playing a woman disguised himself as a woman playing a boy, the disguise must have seemed baffling, not only to Orlando and Bassanio on the stage, but also to the audience.  It was Shakespeare’s boy actors, rather than his narrative imagination, that made him recur repeatedly in this case to a dramatic expedient which he would certainly discard if he were writing for actresses to-day.

Copyrights
Project Gutenberg
British Folk-Music Settings Nr. 4, "Shepherd's Hey" from Project Gutenberg. Public domain.