because he was indicated under it, but because she
had so vilified it—his greatest desire to
the friends who visited him in the condemned cell,
was to have me, his son, change it. They had
me brought up at a distance under the name of Claudius
Ruprecht. It might even have happened that another
country than that of my birth would receive the glory
which a heaven-sent idea is to bestow upon France.
Now, I am more than ever determined that her venom
shall not sully me. She may cause a little ridicule
to arise, but that I can scorn. The laugh at
Montmorency will not reach Paris, far less echo around
the globe! For a long time I hoped to enlighten
her and redeem her, but I have failed. But I
am bound to enlighten you and save you, am I not?
From the feeling you harbor can spring only an additional
shame for Cesarine, and certain, perhaps irreparable
woe for you. Stop, turn about and look the other
way. A man of twenty, who may naturally live
another three-score years and work during two of them,
who would talk to you of that nonsense, love’s
sorrow? That was all very well once, when the
world revolved slowly and there was little to be done
by the people who blocked nobody’s way.
But these are busy times and things to be done cannot
wait till you finish loving and wailing, or till you
die of a broken heart without having done anything
for your fellow men.”
“Bravo!” exclaimed the sympathetical and
easily aroused Italian, grasping the speaker by the
hand and pressing it with revived energy. “My
excellent leader, you are right!”
“And by and by,” said the other, with
an effort, as though he had to master inward commotion,
“when you win a prize from your own country and
you look for household joys more agreeably to reward
you, you may find one not far from here at this moment
to be your wife. For, generally, the bane is
near the antidote—the serpent is crushed
under the heel next the beneficent plant which heals
the bite.”
“Rebecca?” questioned the young man in
amazement. “But if I can read her heart
as you do mine, master, Rebecca Daniels loves you.”
“She admires me and pities me, Antonino,”
replied Clemenceau, hastily, as if wishful to elude
the question. “She does not love me.
Besides, that is of no consequence. I have no
room for love again—always provided that
I have once loved. Passion often has the honor
of being confounded with the purer feeling, especially
in the young. Did I love that monster—for
she is a monster, Antonino—I might forgive,
for love excuses everything—that is true
love, but it is rare as virtue—common sense
and all that is truth. To the altar of love, many
are called, but few elected, and all are not fit.