The Kanakas shipped at Honolulu were distributed among the boats, two to each, being already trained whalemen, and a fine lot of fellows they were. My two—Samuela and Polly—were not very big men, but sturdy, nimble as cats, as much at home in the water as on deck, and simply bubbling over with fun and good-humour. From my earliest sea-going, I have always had a strong liking for natives of tropical countries, finding them affectionate and amenable to kindness. Why, I think, white men do not get on with darkies well, as a rule, is, that they seldom make an appeal to the man, in them. It is very degrading to find one’s self looked down upon as a sort of animal without reason or feelings; and if you degrade a man, you deprive him of any incentive to make himself useful, except the brute one you may feel bound to apply yourself. My experience has been limited to Africans (of sorts), Kanakas, natives of Hindostan, Malagasy, and Chinese; but with all these I have found a little COMARADERIE answer excellently. True, they are lazy; but what inducement have they to work? The complicated needs of our civilized existence compel us to work, or be run over by the unresting machine; but I take leave to doubt whether any of us with a primitive environment would not be as lazy as any Kanaka that ever dozed under a banana tree through daylight hours. Why, then, make an exalted virtue of the necessity which drives us, and objurgate the poor black man because he prefers present ease to a doubtful prospective retirement on a competency? Australian blackfellows and Malays are said to be impervious to kind treatment by a great number of witnesses, the former appearing incapable of gratitude, and the latter unable to resist the frequent temptation to kill somebody. Not knowing anything personally of either of these races, I can say nothing for or against them.
All the coloured individuals that I have had to do with have amply repaid any little kindness shown them with fidelity and affection, but especially has this been the case with Kanakas, The soft and melodious language spoken by them is easy to acquire, and is so pleasant to speak that it is well worth learning, to say nothing of the convenience to yourself, although the Kanaka speedily picks up the mutilated jargon which does duty for English on board ship.
What I specially longed for now was a harpooner, or even two, so that I might have my boat to myself, the captain taking his own boat with a settled harpooner. Samuela, the biggest of my two Kanakas, very earnestly informed me that he was no end of a “number one” whale slaughterer; but I judged it best to see how things went before asking to have him promoted. My chance, and his, came very promptly; so nicely arranged, too, that I could not have wished for anything better. The skipper had got a fine, healthy boil on one knee-cap, and another on his wrist, so that he was, as you may say, hors de combat. While he was impatiently waiting to get about once more, sperm whales were raised. Although nearly frantic with annoyance, he was compelled to leave the direction of things to Mr. Cruce, who was quite puffed up with the importance of his opportunity.