Verb, substantive, and pronoun, to transpose,
And into tinkling metre hitch dull prose.
But I—who tremble o’er each word I use,
And all that do not aid the sense refuse,
Who cannot bear those phrases out of place
Which rhymers stuff into a vacant space—Ponder
my scrupulous verses o’er and o’er,
And when I write five words, oft blot out four.
Plague on the fool who
taught us to confine
The swelling thought
within a measured line;
Who first in narrow
thraldom fancy pent,
And chained in rhyme
each pinioned sentiment.
Without this toil, contentment’s
soothing balm
Might lull my languid
soul in listless calm:
Like the smooth prebend
how might I recline,
And loiter life in mirth
and song and wine!
Roused by no labor,
with no care opprest,
Pass all my nights in
sleep, my days in rest.
My passions and desires
obey the rein;
No mad ambition fires
my temperate vein;
The schemes of busy
greatness I decline,
Nor kneel in palaces
at Fortune’s shrine.
In short, my life had
been supremely blest
If envious rhyme had
not disturbed my rest:
But since this freakish
fiend began to roll
His idle vapors o’er
my troubled soul,
Since first I longed
in polished verse to please,
And wrote with labor
to be read with ease,
Nailed to my chair,
day after day I pore
On what I write and
what I wrote before;
Retouch each line, each
epithet review,
Or burn the paper and
begin anew.
While thus my labors
lengthen into years,
I envy all the race
of sonneteers.
Hail, happy Scudere!
whose prolific brain
Brings forth a monthly
volume without pain;
What though thy works,
offending every rule,
Proclaim their author
an insipid fool;
Still have they found,
whate’er the critic says,
Traders to buy and emptier
fools to praise.
And, truly, if in rhymes
the couplets close,
What should it matter
that the rest is prose?
Who stickles now for
antiquated saws,
Or cramps his verses
with pedantic laws?
The fool can welcome
every word he meets,
With placid joy contemplating
his feats;
And while each stanza
swells his wondering breast
Admires them all, yet
thinks the last the best.
But towering Genius,
hopeless to attain
That unknown summit
which he pants to gain,
Displeased himself,
enchanting all beside,
Scorns each past effort
that his strength supplied,
And filling every reader
with delight,
Repents the hour when
he began to write.
To you, who know how
justly I complain,
To you I turn for medicine
to my pain!
Grant me your talent,
and impart your store,
Or teach me, Moliere,
how to rhyme no more.