But many years having passed since the birth of the daughter, it seemed time to Walter to make the last proof of her patience; and so he said to many of his people that in no way could he endure any longer to have Griselda for his wife, and that he recognized that he had done badly and like a boy when he took her for wife, and that on that account he intended to apply to the Pope for a dispensation that he might take another wife and leave Griselda. On which account he was much reproved by very good men, to which he replied in no other wise than that it was convenient that he should do so. The lady, hearing these things, and seeing that it was necessary for her to look forward to returning to her father’s house, and perhaps to watch the sheep as she had in other times done, and to see that another should have him to whom she wished nothing but good, suffered greatly in her own mind; but also, as with the other injuries which she had endured from fortune, so with a firm countenance she disposed herself to support even this. Not long afterwards, Walter had caused to be sent to him counterfeit letters from Rome, which he showed to all his subjects to inform them that the Pope had given him the dispensation to take another wife and leave Griselda. After which, having called her to him, in the presence of many people he said:—“Lady, by the dispensation made to me by the Pope I may take another wife and leave you; and because my ancestors were great gentlemen and lords in this country, whereas yours have always been workmen, I mean that you shall not longer be my wife, but that you shall return to the house of your father with the dowry which you brought me, and that I shall take another wife whom I have found more fitting for me.” The lady, hearing these words, not without great difficulty and contrary to the nature of women kept back her tears, and replied:—“I knew always my low condition not to suit in any way your nobility, and what I have done, by you and by God will be recognized: nor have I ever acted or held it as given to me, but simply always had it as a loan; it pleases you to take it back, and to me it ought to give pleasure to return it to you. Here is your ring with which you married me; take it. You command me to take back the dowry which I brought you; to do which neither of you to pay it nor of me to receive it will demand either a purse or a beast of burden, because it has escaped your mind that you took me naked: and if you consider it honest that this body by which I have borne the children begotten by you shall be seen by everybody, I will go away naked; but I pray you in consideration of my virginity, which I brought to you and which I cannot take away, that at least a single shirt more than my dowry it will please you that I shall take.” Walter, who had more desire to weep than anything else, remained with a hard face and said, “You may take with you a shirt.” He was prayed by all who were about him that one garment more he should give, that it should not be seen that she who had been his wife for thirteen years or more should leave his house so poorly and shamefully as to go away in her shirt; but in vain were the prayers made. On which account the lady in her shirt, and barefoot, and without anything on her head, went out of the house and returned to the house of her father with the tears and lamentations of all who saw her.