And I’m glad Billy’s neither Emile nor Rousseau—
Such my fate is to listen to, longing to slope—
Then come horrid long epics of Dryden and Pope,
Which I mentally swear a big oath I’ll confine
To the tombs of the Capulets, every line—
Not but what the old beggars may do in their way,
Gad! Uncommonly fine soporifics are they;
But they seem after Tennyson, Shelley, and Poe
Just a trifle too Rosy for Billy Barlow—
Oh, dear Raggedy, oh!
Ulalume and AEnone for William Barlow.
Erst, they’re short. Then they
breathe in their mystical tone
An essence, a spirit, a draught which
alone
Can content Billy’s lust, for the
weird and unknown
(Billy’s out of his depth) they’ve
an undefined sense
Of the infinite ’mersed in their
sorrow intense
(Billy’s sinking! A rope!
Some one quick! Damn it! hence
That mystical feeling so sweetly profound
Which weaves round the senses a spell
(Billy’s drowned)
(Here run for the drags of the Royal Humane!)
A mystical feeling, half rapture, half
pain,
Such as moves in sweet melodies, such
as entrances
In Chopin’s ‘Etudes,’
and in Schubert’s ‘Romances.’
Ah! Chopin’s ‘Impromptu’!
Schubert’s ‘Serenade’!
Have you ever heard these pretty decently
played?
If you haven’t, old fellow, I’ll
merely observe
That a treat most delicious you have in
reserve.
Lord! How Billy’s soul grazes
in diggins of clover,
While Stefani rapidly fingers them over,
Feelingly, fervidly fingers them over.
Illusion that enervates! Feverish
dream
Of excitement magnetic, inspired, supreme,
Or despairing dejection, alternate, extreme!
Gad! These opium-benumbing performances
seem,
In their sad wild unresting irregular
flow
Just expressly concocted for William Barlow.
Oh! dear Raggedy, oh!
Why, they ravish the heart, sir, of Billy
Barlow.”
Du Maurier’s stay on the Continent had come to a close some time before mine, and to that circumstance I owe several letters in which he speaks of his first experiences in London. He revelled in the metamorphosis he was going through, and illustrated the past and the present for my better comprehension. There on one side of the Channel he shows the dejected old lion of Malines gnawing his tobaccoless clay pipe, and then on the other the noble beast stalking along jauntily with tail erect and havannah alight. He wrote in high spirits:—
[Illustration]
“DEAR BOBTAIL,—I need not tell you how very jolly it was to get your letter and to hear good news of you. My reason for not writing was that I intended to make my position before giving of my news to anybody. I was just funky and blue about it at first, but fortunately I was twigged almost immediately, and, barring my blessed idleness, am getting on splendaciously