The Daughter of the Commandant eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 147 pages of information about The Daughter of the Commandant.

The Daughter of the Commandant eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 147 pages of information about The Daughter of the Commandant.

[Footnote 27:  Anne Ivanofna reigned from 1730-1740.]

[Footnote 28:  One versta or verst (pronounced viorst) equal to 1,165 yards English.]

[Footnote 29:  Peasant cottages.]

[Footnote 30:  Loubotchnyia, i.e., coarse illuminated engravings.]

[Footnote 31:  Taken by Count Muenich.]

[Footnote 32:  John, son of Kouzma.]

[Footnote 33:  Formula of affable politeness.]

[Footnote 34:  Subaltern officer of Cossacks.]

[Footnote 35:  Alexis, son of John.]

[Footnote 36:  Basila, daughter of Gregory.]

[Footnote 37:  John, son of Ignatius.]

[Footnote 38:  The fashion of talking French was introduced under Peter the Great.]

[Footnote 39:  Diminutive of Marya, Mary.]

[Footnote 40:  Russian soup, made of meat and vegetables.]

[Footnote 41:  In Russia serfs are spoken of as souls.]

[Footnote 42:  Ivanofna, pronounced Ivanna.]

[Footnote 43:  Poet, then celebrated, since forgotten.]

[Footnote 44:  They are written in the already old-fashioned style of the time.]

[Footnote 45:  Trediakofski was an absurd poet whom Catherine II. held up to ridicule in her “Rule of the Hermitage!”]

[Footnote 46:  Scornful way of writing the patronymic.]

[Footnote 47:  Formula of consent.]

[Footnote 48:  One verchok = 3 inches.]

[Footnote 49:  Grandson of Peter the Great, succeeded his aunt, Elizabeth Petrofna, in 1762; murdered by Alexis Orloff in prison at Ropsha.]

[Footnote 50:  Torture of the “batogs,” little rods, the thickness of a finger, with which a criminal is struck on the bare back.]

[Footnote 51:  Edict or ukase of Catherine II.]

[Footnote 52:  Pugatch means bugbear.]

[Footnote 53:  Sarafan, dress robe.  It is a Russian custom to bury the dead in their best clothes.]

[Footnote 54:  Girdles worn by Russian peasants.]

[Footnote 55:  Peter III.]

[Footnote 56:  Little flat and glazed press where the Icons or Holy Pictures are shut up, and which thus constitutes a domestic altar or home shrine.]

[Footnote 57:  Ataman, military Cossack chief.]

[Footnote 58:  1 petak = 5 kopek copper bit.]

[Footnote 59:  First of the false Dmitri.]

[Footnote 60:  Allusion to the old formulas of petitions addressed to the Tzar, “I touch the earth with my forehead and I present my petition to your ‘lucid eyes.’”]

[Footnote 61:  At that time the nostrils of convicts were cut off.  This This barbarous custom has been abolished by the Tzar Alexander.]

[Footnote 62:  Daughter of another Commandant of a Fort, whom Pugatchef outraged and murdered.]

[Footnote 63:  Name of a robber celebrated in the preceding century, who fought long against the Imperial troops.]

Copyrights
Project Gutenberg
The Daughter of the Commandant from Project Gutenberg. Public domain.