So they twain went hand in hand to stand before Giuki and Grimhild and the swart-haired Niblung brethren, and all these were glad-hearted when they marked their joy and goodlihead. Then Sigurd spake noble words of thanks to Giuki for all past kindness, and bade Giuki call him son because he had that day bidden Gudrun to wife, and he sware also to toil for her exalting and for the weal of all the Niblung kin. Thereto Giuki answered glad-hearted, “Hail, Sigurd, son of mine eld!” and called upon Grimhild the Queen to bless him.
Thus was Sigurd troth-plight to the white-armed Gudrun, and all men were fain of their love and spake nought but praise of him.
Hark now, on the morrow morning how the
blast of the mighty horn
From the builded Burg of the Niblungs
goes over the acres shorn,
And the roads are gay with the riders,
and the bull in the stall is left,
And the plough is alone in the furrow,
and the wedge in the hole half-cleft;
And late shall the ewes be folded, and
the kine come home to the pail,
And late shall the fires be litten in
the outmost treeless dale:
For men fare to the gate of Giuki and
the ancient cloudy hall,
And therein are the earls assembled and
the kings wear purple and pall,
And the flowers are spread beneath them,
and the bench-cloths beaten with
gold;
And the walls are strange and wondrous
with the noble stories told:
For new-hung is the ancient dwelling with
the golden spoils of the south,
And men seem merry for ever, and the praise
is in each man’s mouth,
And the name of Sigurd the Volsung, the
King and the Serpent’s Bane,
Who exalteth the high this morning and
blesseth the masters of gain:
For men drink the bridal of Sigurd and
the white-armed Niblung maid,
And the best with the best shall be mingled,
and the gold with the gold
o’erlaid.
So, fair in the hall is the feasting and
men’s hearts are uplifted on high,
And they deem that the best of their life-days
are surely drawing anigh,
As now, one after other, uprise the scalds
renowned,
And their well-beloved voices awake the
hoped-for sound,
In the midmost of the high-tide, and the
joy of feasting lords.
Then cometh a hush and a waiting, and
the light of many swords
Flows into the hall of Giuki by the doorway
of the King,
And amid those flames of battle the war-clad
warriors bring
The Cup of daring Promise and the hallowed
Boar of Son,
And men’s hearts grow big with longing
and great is the hope-tide grown;
For bright the Son of Sigmund ariseth
by the board
And unwinds the knitted peace-strings
that hamper Regin’s Sword:
Then fierce is the light on the high-seat
as men set down the Cup
Anigh the hand of Sigurd, and the edges
blue rise up,
And fall on the hallowed Wood-beast:
as a trump of the woeful war
Rings the voice of the mighty Volsung
as he speaks the words of yore: