It was a cure of souls which covered many miles but counted few persons. Outside the old walls of Ruscino nearly all the land of vale of Edera was untilled, and within them a few poverty-stricken people dragged out their days uncared for by any one, only remembered by the collectors of fiscal dues. “They never forget,” said the people. “As soon as one is born, always and in every season, until one’s bones rattle down into the ditch of the dead, they remember always.”
The grasp of an invisible power took the crust off their bread, the toll off their oil, off their bed of sacking, off their plate of fish, and took their children when they grew to manhood and sent them into strange lands and over strange seas; they felt the grip of that hard hand as their forefathers had felt it under the Caesars, under the Popes, under the feudal lords, under the foreign kings; they felt it so now under the Casa Sabauda; the same, always the same; for the manners and titles of the State may change, but its appetite never lessens, and its greed never spares. For twice a thousand years their blood had flowed and their earnings had been wrung out of them in the name of the State, and nothing was changed in that respect; the few lads they begot amongst them went to Africa, now as under Pompeius or Scipio; and their corn sack was taken away from them under Depretis or Crispi, as under the Borgia or the Malatesta; and their grape skins soaked in water were taxed as wine, their salt for their soup-pot was seized as contraband, unless it bore the government stamp, and, if they dared say a word of resistance, there were the manacles and the prison under Vittorio and Umberto as under Bourbon or Bonaparte; for there are some things which are immutable as fate. At long intervals, during the passing of ages, the poor stir, like trodden worms, under this inexorable monotony of their treatment by their rulers; and then baleful fires redden the sky, and blood runs in the conduits, and the rich man trembles; but the cannon are brought up at full gallop and it is soon over; there is nothing ever really altered; the iron wheels only press the harder on the unhappy worm, and there is nothing changed.
Here at Ruscino there were tombs of nenfro which had overhung the river for thirty centuries; but those tombs have never seen any other thing than this, nor ever will, until the light and the warmth of the sun shall be withdrawn for ever, and the earth shall remain alone with her buried multitudes.
There was only Don Silverio who thought of such a thing as this, a scholar all alone amongst barbarians; for his heart ached for his barbarians, though they bore him no love in return for his pity. They would have liked better a gossiping, rotund, familiar, ignorant, peasant priest, one of themselves, chirping formula comfortably over skeleton corpses.