truthfulness. One of the “two instances”
is given as follows: “The other, of a circumstance
in Christ’s baptism, namely, a fiery or luminous
appearance upon the water, which, according to Epiphanius,
is noticed in the Gospel of the Hebrews; and which
might be true; but which, whether true or false, is
mentioned by Justin with a plain mark of diminution
when compared with what he quotes as resting upon
Scripture authority. The reader will advert to
this distinction. ’And then, when Jesus
came to the river Jordan, where John was baptising,
as Jesus descended into the water, a fire also was
kindled in Jordan; and when he came up out of the
water,
the apostles of this our Christ have written,
that the Holy Ghost lighted upon him as a dove’”
(Ibid, p. 123). The italics here are Paley’s
own. Now let the reader turn to the passage itself,
and he will find that Paley has deliberately altered
the construction of the phrases, in order to make a
“distinction” that Justin does not make,
inserting the reference to the apostles in a different
place to that which it holds in Justin. Is it
credible that such duplicity passes to-day for argument?
one can only hope that the large majority of Christians
who quote Paley are ignorant, and are, therefore,
unconscious of the untruthfulness of the apologist;
the passage quoted is taken from the “Dialogue
with Trypho,” chap. 88, and runs as follows:
“Then, when Jesus had gone to the river Jordan,
where John was baptising, and when he had stepped into
the water, a fire was kindled in the Jordan; and when
he came out of the water, the Holy Ghost lighted on
him like a dove; the apostles of this very Christ of
ours wrote” [thus]. The phrase italicised
by Paley concludes the account, and if it refers to
one part of the story, it refers to all; thus the
reader can see for himself that Justin makes no “mark
of diminution” of any kind, but gives the whole
story, fire, Holy Ghost, and all, as from the “Memoirs.”
The mockery of Christ on the cross is worded differently
in Justin and in the Gospels, and he distinctly says
that he quotes from the “Memoirs.”
“They spoke in mockery the words which are recorded
in the memoirs of his Apostles: ’He said
he was the Son of God; let him come down: let
God save him’” ("Dial.” chap. ci.).
If we turn to the Clementines, we find, in the same
way, passages not to be found in the Canonical Gospels.
“And Peter said: We remember that our Lord
and Teacher, as commanding us, said: Keep the
mysteries for me, and the sons of my house”
("Hom.” xix. chap. 20). “And Peter
said: If, therefore, of the Scriptures some are
true and some are false, our Teacher rightly said:
‘Be ye good money-changers,’ as in the
Scriptures there are some true sayings and some spurious”
("Hom.” ii. chap. 51; see also iii. chap. 50.
and xviii. chap. 20). This saying of Christ is
found in many of the Fathers. “To those
who think that God tempts, as the Scriptures say he
[Jesus] said: ’The tempter is the wicked
one, who also tempted himself’” ("Hom.”
iii. chap. 55).