The Complete Poetical Works of James Russell Lowell eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,084 pages of information about The Complete Poetical Works of James Russell Lowell.

The Complete Poetical Works of James Russell Lowell eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,084 pages of information about The Complete Poetical Works of James Russell Lowell.
cannot mean what he says it does.  We have always heard mulling used for stirring, bustling, sometimes in an underhand way.  It is a metaphor derived probably from mulling wine, and the word itself must be a corruption of mell, from O.F. mesler. Pair of stairs is in Hakluyt. To pull up stakes is in Curwen’s Journal, and therefore pre-Revolutionary.  I think I have met with it earlier. Raise:  under this word Mr. Bartlett omits ’to raise a house,’ that is, the frame of a wooden one, and also the substantive formed from it, a raisin’. Retire for go to bed is in Fielding’s ‘Amelia.’ Setting-poles cannot be new, for I find ’some set [the boats] with long poles’ in Hakluyt. Shoulder-hitters:  I find that shoulder-striker is old, though I have lost the reference to my authority. Snag is no new word, though perhaps the Western application of it is so; but I find in Gill the proverb, ’A bird in the bag is worth two on the snag.’  Dryden has swop and to rights. Trail:  Hakluyt has ‘many wayes traled by the wilde beastes.’

I subjoin a few phrases not in Mr. Bartlett’s book which I have heard. Bald-headed:  ‘to go it bald-beaded;’ in great haste, as where one rushes out without his hat. Bogue:  ’I don’t git much done ’thout I bogue right in along ‘th my men.’ Carry:  a portage. Cat-nap:  a short doze. Cat-stick:  a small stick. Chowder-head:  a muddle-brain. Cling-john:  a soft cake of rye. Cocoanut; the head. Cohees:  applied to the people of certain settlements in Western Pennsylvania, from their use of the archaic form Quo’ he. Dunnow’z I know:  the nearest your true Yankee ever comes to acknowledging ignorance. Essence-pedler:  a skunk. First-rate and a half. Fish flakes, for drying fish:  O.E. fleck (cratis). Gander-party:  a social gathering of men only. Gawnicus:  a dolt. Hawkin’s whetstone:  rum; in derision of one Hawkins, a well-known temperance-lecturer. Hyper:  to bustle:  ’I mus’ hyper about an’ git tea.’ Keeler-tub:  one in which dishes are washed. (’And Greasy Joan doth keel the pot.’) Lap-tea:  where the guests are too many to sit at table. Last of pea-time:  to be hard-up. Lose-laid (loose-laid):  a weaver’s term, and probably English; weak-willed. Malahack:  to cut up hastily or awkwardly. Moonglade:  a beautiful word:  for the track of moonlight on the water. Off-ox:  an unmanageable, cross-grained fellow. Old Driver, Old Splitfoot:  the Devil. On-hitch:  to pull trigger (cf.  Spanish disparar). Popular:  conceited, Rote:  sound of surf before a storm. Rot-gut:  cheap whiskey; the word occurs in Heywood’s ‘English Traveller’ and Addison’s

Copyrights
Project Gutenberg
The Complete Poetical Works of James Russell Lowell from Project Gutenberg. Public domain.