The Complete Poetical Works of James Russell Lowell eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,084 pages of information about The Complete Poetical Works of James Russell Lowell.

The Complete Poetical Works of James Russell Lowell eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,084 pages of information about The Complete Poetical Works of James Russell Lowell.
Lincoln, the only really great public man whom these latter days have seen, was great also in this, that he was master—­witness his speech at Gettysburg—­of a truly masculine English, classic, because it was of no special period, and level at once to the highest and lowest of his countrymen.  I learn from the highest authority that his favorite reading was in Shakespeare and Milton, to which, of course, the Bible should be added.  But whoever should read the debates in Congress might fancy himself present at a meeting of the city council of some city of Southern Gaul in the decline of the Empire, where barbarians with a Latin varnish emulated each other in being more than Ciceronian.  Whether it be want of culture, for the highest outcome of that is simplicity, or for whatever reason, it is certain that very few American writers or speakers wield their native language with the directness, precision, and force that are common as the day in the mother country.  We use it like Scotsmen, not as if it belonged to us, but as if we wished to prove that we belonged to it, by showing our intimacy with its written rather than with its spoken dialect.  And yet all the while our popular idiom is racy with life and vigor and originality, bucksome (as Milton used the word) to our new occasions, and proves itself no mere graft by sending up new suckers from the old root in spite of us.  It is only from its roots in the living generations of men that a language can be reinforced with fresh vigor for its needs; what may be called a literate dialect grows ever more and more pedantic and foreign, till it becomes at last as unfitting a vehicle for living thought as monkish Latin.  That we should all be made to talk like books is the danger with which we are threatened by the Universal Schoolmaster, who does his best to enslave the minds and memories of his victims to what he esteems the best models of English composition, that is to say, to the writers whose style is faultily correct and has no blood-warmth in it.  No language after it has faded into diction, none that cannot suck up the feeding juices secreted for it in the rich mother-earth of common folk, can bring forth a sound and lusty book.  True vigor and heartiness of phrase do not pass from page to page, but from man to man, where the brain is kindled and the lips suppled by downright living interests and by passion in its very throe.  Language is the soil of thought, and our own especially is a rich leaf-mould, the slow deposit of ages, the shed foliage of feeling, fancy, and imagination, which has suffered an earth-change, that the vocal forest, as Howell called it, may clothe itself anew with living green.  There is death in the dictionary; and, where language is too strictly limited by convention, the ground for expression to grow in is limited also; and we get a potted literature, Chinese dwarfs instead of healthy trees.

Copyrights
Project Gutenberg
The Complete Poetical Works of James Russell Lowell from Project Gutenberg. Public domain.