and then to the level of more elevated sentiments
and expressions), while it is also descriptive of real
scenery and manners. Yet it must be admitted
that the production now in question (which here and
there bears perhaps too plainly the marks of my correcting
hand) does partake of the nature of a Pastoral, inasmuch
as the interlocutors therein are purely imaginary
beings, and the whole is little better than [Greek:
kapnou skias onar]. The plot was, as I believe,
suggested by the ‘Twa Brigs’ of Robert
Burns, a Scottish poet of the last century, as that
found its prototype in the ’Mutual Complaint
of Plainstanes and Causey’ by Fergusson, though,
the metre of this latter be different by a foot in
each verse. Perhaps the Two Dogs of Cervantes
gave the first hint. I reminded my talented young
parishioner and friend that Concord Bridge had long
since yielded to the edacious tooth of Time.
But he answered me to this effect: that there
was no greater mistake of an authour than to suppose
the reader had no fancy of his own; that, if once
that faculty was to be called into activity, it were
better to be in for the whole sheep than the
shoulder; and that he knew Concord like a book,—an
expression questionable in propriety, since there
are few things with which he is not more familiar
than with the printed page. In proof of what he
affirmed, he showed me some verses which with others
he had stricken out as too much delaying the action,
but which I communicate in this place because they
rightly define ‘punkin-seed’ (which Mr.
Bartlett would have a kind of perch,—a
creature to which I have found a rod or pole not to
be so easily equivalent in our inland waters as in
the books of arithmetic) and because it conveys an
eulogium on the worthy son of an excellent father,
with whose acquaintance (
eheu, fugaces anni!)
I was formerly honoured.
’But nowadays the Bridge ain’t wut they
show,
So much ez Em’son, Hawthorne, an’ Thoreau.
I know the village, though; was sent there once
A-schoolin’, ’cause to home I played the
dunce;
An’ I ‘ve ben sence a visitin’ the
Jedge,
Whose garding whispers with the river’s edge,
Where I ’ve sot mornin’s lazy as the bream,
Whose on’y business is to head upstream,
(We call ’em punkin-seed,) or else in chat
Along ’th the Jedge, who covers with his hat
More wit an’ gumption an’ shrewd Yankee
sense
Than there is mosses on an ole stone fence.’
Concerning the subject-matter of the verses.
I have not the leisure at present to write so fully
as I could wish, my time being occupied with the preparation
of a discourse for the forthcoming bicentenary celebration
of the first settlement of Jaalam East Parish.
It may gratify the publick interest to mention the
circumstance, that my investigations to this end have
enabled me to verify the fact (of much historick importance,
and hitherto hotly debated) that Shearjashub Tarbox
was the first child of white parentage born in this