Gentlemen,—I was highly gratified by the insertion of a portion of my letter in the last number of your valuable and entertaining Miscellany, though in a type which rendered its substance inaccessible even to the beautiful new spectacles presented to me by a Committee of the Parish on New Year’s Day. I trust that I was able to bear your very considerable abridgment of my lucubrations with a spirit becoming a Christian. My third granddaughter, Rebekah, aged fourteen years, and whom I have trained to read slowly and with proper emphasis (a practice too much neglected in our modern systems of education), read aloud to me the excellent essay upon ‘Old Age,’ the author of which I cannot help suspecting to be a young man who has never yet known what it was to have snow (canities morosa) upon his own roof. Dissolve frigus, large super foco ligna reponens, is a rule for the young, whose woodpile is yet abundant for such cheerful lenitives. A good life behind him is the best thing to keep an old man’s shoulders from shivering at every breath of sorrow or ill-fortune. But methinks it were easier for an old man to feel the disadvantages of youth than the advantages of age. Of these latter I reckon one of the chiefest to be this: that we attach a less inordinate value to our own productions, and, distrusting daily more and more our own wisdom (with the conceit whereof at twenty we wrap ourselves away from knowledge as with a garment), do reconcile ourselves with the wisdom of God. I could have wished, indeed, that room might have been made for the residue of the anecdote relating to Deacon Tinkham, which would not only have gratified a natural curiosity on the part of the publick (as I have reason to know from several letters of inquiry already received), but would also, as I think, have largely increased the circulation of your Magazine in this town. Nihil humani alienum, there is a curiosity about the affairs of our neighbors which is not only pardonable, but even commendable. But I shall abide a more fitting season.
As touching the following literary effort of Esquire Biglow, much might be profitably said on the topick of Idyllick and Pastoral Poetry, and concerning the proper distinctions to be made between them, from Theocritus, the inventor of the former, to Collins, the latest authour I know of who has emulated the classicks in the latter style. But in the time of a Civil War worthy a Milton to defend and a Lucan to sing, it may be reasonably doubted whether the publick, never too studious of serious instruction, might not consider other objects more deserving of present attention. Concerning the title of Idyll, which Mr. Biglow has adopted at my suggestion, it may not be improper to animadvert, that the name properly signifies a poem somewhat rustick in phrase (for, though the learned are not agreed as to the particular dialect employed by Theocritus, they are universanimous both as to its rusticity and its capacity of rising now