Punch, or the London Charivari, Volume 100, April 4, 1891 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 43 pages of information about Punch, or the London Charivari, Volume 100, April 4, 1891.

Punch, or the London Charivari, Volume 100, April 4, 1891 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 43 pages of information about Punch, or the London Charivari, Volume 100, April 4, 1891.
DICKENS, son of “The Only One,” the Master. Interesting? Of course it is, anything about DICKENS, specially in connection with the immortal Pickwick, must be interesting, and for chatty, gossiping bookmaking we only say, “Give us Fitz.”  He is to the manor born.  He is neither romancer nor poet:  “poeta nascitur non ‘Fitz.’” Occasionally FITZ is aggravatingly reticent.  For instance, at page 16 we read, “Two or three years ago”—­which? two or three?—­“a curious and amusing coincidence brought the author’s son, a barrister in good practice”—­Which son?  His name?  There were more sons than one:  were they all barristers?  And was this one the only one in good practice?—­“into connection with his father’s famous book.  It occurred at a trial on the Circuit.” Which Circuit?  Which is “the Circuit”?  The Baron, who is now the Last of the Barons but one, only asks because the phrase “on Circuit” would not have required his query; but “on the Circuit” is another pair of shoes. “A trial.”  What trial?  When?  At p. 17, “The Judge entered into the humour of the thing”—­what Judge?  The Baron is of opinion that in the well-known advertisement about the Waverley Pen, quoted in a note at p. 25, the correct order should be, “The Pickwick, the Owl, and the Waverley Pen”—­not Pickwick last.  Did CHARLES DICKENS ever write to FORSTER that he was “getting on like a house o’ fire"? Surely this should be a “house a-fire,” or “a house on fire”; for a “house o’ fire” means a “house of fire,” which is not what the expression is intended to convey.  At p. 51, in a note, FITZ says, “‘Phiz, Whizz,’ or something of that kind, was T. HOOD’s joke.”  Was it?  If so, where does the joke come in?

[Illustration]

My friend, the late GEORGE ROSE, better known as “ARTHUR SKETCHLEY,” used to say that DICKENS took Sam Weller from (as I understood him) a character in one of O’KEEFE’s comedies.  This statement was given on the authority of Mr. BAYLE BERNARD.  But I am bound to say I can find nothing like Sam in O’KEEFE’s; but I have found DICKENS there bodily.  It is in Sc. 1, Act I. of Life’s Vagaries; or, The Neglected Son. “‘Oh!’ exclaims FANNY, ‘if my papa was to see me—­oh!’ (Seeing DICKENS, runs; he stops her.)” And, oddly enough, in this edition of 1798, frequently as the above-mentioned character appears, it is “on this occasion only” that the name is spelt with an “E.”

Mr. FITZGERALD, at p. 136 of this book, says, that an actor named SAM VALE, appearing as Simon Splatterdash, in a piece called The Boarding-House, was in the habit of “interlarding his conversation with metaphorical illustrations”—­and then follow the examples. The Boarding-House, however, is not by O’KEEFE, but, as appears from a note in Sketches by Boz, was being performed when DICKENS’s short tale of The Boarding-House

Copyrights
Project Gutenberg
Punch, or the London Charivari, Volume 100, April 4, 1891 from Project Gutenberg. Public domain.