“I, too, will pray,” she whispered. “Yes, I will pray to you, Mary Stuart, queen of love and beauty! O Mary! holy martyr, graciously incline thy glance toward thy grandchild. Let thy starry eyes rest upon me, and graciously protect me in the path that I shall tread to-morrow, for it is the path of love! Oh, let it be the path of happiness as well! Mary Stuart, pray for me, and protect me, your grandchild! Amen!”
III.—THE WARNING.
“Your Highness stayed out very late again last night,” said Herr Kalkhun von Leuchtmar, as he entered the sleeping apartment of the Electoral Prince Frederick William, who was still in bed.
“Yes, it is true,” replied the Prince, stretching himself at his ease, “I did come home very late last night.”
“The chamberlain has already waked your highness three times, and your highness has each time assured him that he would get up, but has each time, it seems, fallen asleep again.”
“Yes, I did fall asleep each time,” answered Frederick William, in a somewhat irritated tone of voice; “and what of it?”
“Why,” said Herr von Leuchtmar pleasantly—“why, the painter Gabriel Nietzel, who arrived yesterday, and, to whom your highness promised to give audience this morning at eight o’clock, has been waiting almost two hours; Count von Berg, on whom your highness was to call at nine o’clock, has been expecting you an hour in vain—the horse has stood saddled in the stable for an hour; and the private secretary Mueller, with whom your highness was to prepare to-day a treatise upon fortifications, will probably make no progress whatever with the work.”
“It seems that I am not to have the privilege of sleeping as long as I choose,” cried the Electoral Prince, with a mocking laugh. “My house moves like clockwork, in which there is no comfort or rest whatever, but where each must perform his prescribed service with mathematical exactness, that the whole be not stopped.”
“It is in a house as in a state,” said Leuchtmar seriously: “each one, high and low, must do his duty, else the whole machinery stops, and, as your highness very justly remarked, the clockwork either stands still or is at the least put out of order.”
“Consequently, the clockwork of my house was disarranged merely because I stayed up two hours later than I have been accustomed to do?”
“Totally disarranged, your highness.”
The Prince reddened with displeasure, his eyes flashed, and he had already opened his mouth for an angry reply, when he violently restrained himself.
“I will get up,” he said, “and then we can talk more about it.”