MIFFLIN: And then at your father’s death the lives and fortunes, souls and bodies of all these workmen passed into your hands?
GIBSON: Not quite that; there were only forty-one workmen, and nineteen of them didn’t stay when father died. They got other jobs before I could stop them.
MIFFLIN: And how many men have you now?
GIBSON: I believe there are one hundred and seventy-five on the pay roll now.
MIFFLIN: One hundred and seventy-five [with gusto] labourers!
GIBSON: Some of them are; some of them are orators.
MIFFLIN [jovially]: Ah, I’m afraid that’s hard on Miss Gorodna.
GIBSON [quietly]: She’s both.
MIFFLIN: I understand you are not fighting the labour unions?
GIBSON: No. The workmen themselves declined to unionize the factory.
MIFFLIN: Mr. Gibson, when your father began manufacturing
“The Gibson
Upright”—
GIBSON: He didn’t. He made a very fine piano—and only a few of them. It was “The Gibson Upright” that saved the factory. You see, with this model we began to get on a quantity-production basis. That’s why the business has grown and is growing.
MIFFLIN: You mean that “The Gibson Upright” is the reason for the present great prosperity of this plant?
GIBSON: Yes.
MIFFLIN: Now be careful, Mr. Gibson; I’m going to ask a trap question. [Wagging his pencil at him.] What is the reason for “The Gibson Upright?”
GIBSON: Do you mean who designed it?
MIFFLIN: Oh, no, no, no! I mean who makes them? If someone asked you if you’re the man that makes “The Gibson Upright” wouldn’t you say “Yes?”
GIBSON: Certainly!
MIFFLIN [triumphantly]: Ah, there you fell into the trap!
GIBSON: What’s the matter?
NORA [with controlled agitation]: It’s
the same old matter, Mr.
Gibson. It’s those men out there that make
the piano.
GIBSON [a little sadly]: Do they?
NORA: With their hands, Mr. Gibson!
GIBSON: Is there anything more, Mr. Mifflin?
MIFFLIN: You couldn’t possibly imagine how much you’ve given me, Mr. Gibson, in these few little answers. It is precisely what I want to get at—the point of view! The point of view is all that is separating the classes from the masses to-day. And I think I have yours already. Now I want to go to the masses if you will permit me.
GIBSON: Then you might as well stay here.
MIFFLIN: Ah, but I want to hear the workers talk!
GIBSON: Well, this is the best place for that! Some of them are waiting now just outside the door. I’ll let you hear them.
[Goes to the factory door and opens it; two workingmen come in. One is elderly, with gray moustache and beard—CARTER. The other, FRANKEL, is a Hebraic type, eager and nervous; younger.]
GIBSON: What do you and Frankel want, Carter?