GIBSON: I understand you don’t blow the whistle any more. What hours are you working now?
CARTER: Well, first we thought we ought to work about six; but we got on such a good basis a good many of them are talkin’ how they think that’s too much. It’d suit me either way. That ain’t the trouble over at that factory, Mr. Gibson.
GIBSON: What is the trouble over at that factory?
CARTER [with feeling]: Mr. Gibson, it’s the inequality. Look at me now, and look at Simpson. Simpson and his wife haven’t got a child, and I got seven, every one of ’em to support, and my married daughter lost her husband and got a shock, and I got her and her three little ones pretty much on my hands. And Simpson draws down every cent as much as what I do; just exactly the same. And if the truth was told he don’t work as much as what I do. Then, look at them bachelors; they ain’t got nobody to support! Well, that’s got to be settled!
GIBSON: How are you going to settle it?
CARTER [cheerfully]: Oh, the committee meetin’ settles everything by vote. I’d of put a motion about these matters at some o’ the meetings long ago except I’m chairman and they worked a rule on me the chairman can’t put motions. But some of us got it fixed up to git it put over at the meeting to-morrow. That’s the big meeting to-morrow—the monthly one. Don’t misunderstand me, Mr. Gibson; I ain’t makin’ no complaint about these here details, because everything else is so splendid and prosperous it seems like this here New Dawn Mr. Mifflin called it in his article.
GIBSON: Nothing else worries you then, Carter?
CARTER: Nothing else in the world, Mr. Gibson. Except there might be some of ’em don’t take their responsibilities the way I could wish. Fact is, there’s so much talkin’ gits to goin’ over there sometimes you can’t hear yourself work. Me? I’m an honest worker, if I work for you or work for myself. But I can’t claim they’re all that way. Some that used to loaf, you can’t claim they don’t loaf more than they did; yes, sir!
GIBSON: They get just the same as you do, though, don’t they?
CARTER: Oh, yes! That’s the sinee que none; it’s the brotherhood between comrades. I don’t mean to complain, but they’s one thing that don’t look to me just fair. It took me four years to learn my trade and I’m a skilled workman, and now some Hunnyacks that just sends strips along through a chute—and it’s all they do know how to do—they used to git two and a half a day to my six, but this way we both git just the same. I says something about it didn’t seem right to me, and one them Hunnyacks called me a boor-jaw. Well, then I talked to Miss Gorodna about it.
GIBSON: What did Miss Gorodna say?
CARTER: Miss Gorodna says: “But you both get enough, don’t you?”
GIBSON: Well, don’t you?
CARTER [scratching his head]: Yes, plenty; and it sounds all right, them and me gittin’ the same; but I can’t just seem to work it out in my mind how it is right. [Cheering up.] Mr. Mifflin says himself, though, it’s just wonderful! And we certainly are makin’ great money!