You shall say to him that, inasmuch as I have not asked that he discontinue to hold his possessions in Malaca and other regions discovered by him, although I have been assured on many different occasions by many different persons of learning and judgment—a number of whom are natives of the Kingdom of Portugal—that these regions pertain to me and to my crown, being, as these men declare, within the limits of our demarcation, he will recognize quite fully the injustice of asking me to discontinue sending my fleets to Maluco and other regions where I am in civil and rightful possession, and am obeyed and regarded as legitimate seignior, as aforesaid.
Should the said most serene King propose to you that it would be a fair expedient to us both that, during the time of determining the demarcation, since we claim that Malaca and many other islands where he carries on trade lie within the limits of our demarcation and pertain to us, he will desist from despatching his vessels and fleets to those regions, provided that I do the same as regards whatever of the Maluco and other islands discovered by me in those regions, and claimed by him as lying within his demarcation; or should he propose any other expedient or innovation not in this present writing, you shall make answer that such expedient is new, and that we have no knowledge of it. On this account you shall request that he allow you to consult with us. After this discussion you shall advise me of the matter.
[The instructions conclude by urging the ambassadors to proceed prudently, and to impress the Portuguese monarch with the affection felt toward him by Carlos, and the latter’s desire for its continuance. The ambassadors are to act in complete harmony with one another, and to carry on negotiations jointly at all times, one never presuming to act without the other’s full knowledge. Exact reports must be submitted by them, in order that their king may give definite instructions.]