Bull of May 4—its pressmark being “Papeles
varias de Indias, 13,977.” The Bull of September
25 is known only through the Spanish translation made
(August 30, 1554) by Grecian de Aldrete, secretary
of Felipe II of Spain; this is at Seville, with pressmark
as above. Harrisse could not find the Latin original
of this document at Simancas Seville, or Rome.
For the bulls of May 3 and 4 our translation is made
from the Latin text given in Heywood’s
Documenta
selecta et tabulario secreto Vaticano (Roma, 1893),
pp.14-26; that contains also photographic facsimiles
of the original bulls. Certain formal ecclesiastical
phrases which Heywood only indicates by “etc.”
have been, for the sake of completeness, translated
in full in the first bull. The bulls are also
published in Raynaldi’s
Annales ecclesiastici
(Lucae, Typis Leonardi Venturini, MDCCLIV), xi, pp.
213-215; Hernaez’s
Colecion de bulas, breves,
etc. (Bruselas, 1879), i, pp. 12-16;
Doc. ined.
Amer. y Oceania, xxxiv, pp. 14-21; and in
Fonti
Italiani (Roma, 1892), part iii. The bull
Inter caetera of May 3 may also be found in
Navarrete’s
Col. de viages, ii, pp. 23-27
(ed. 1825; or pp. 29-33, ed. 1859);
Eximiae
of same date, in Solorzano’s
De jure Indiarum
(Madrid, 1629), i, pp. 612, 613.
Inter caetera
of May 4 is also given in Solorzano, p. 610;
Alguns
documentos, (Lisboa, MDCCCXCII), pp. 65-68; and
Calvo’s
Recueil complet de traites de l’Amerique
latine (Paris, 1862), i (premiere periode), pp.
1-15, in both Latin and Spanish versions. For
the Bull of September 25 we have used the Spanish
text, which Navarrete gives
ut supra, pp. 404-406
(449-451, 2d ed.)—Solorzano’s Latin
version, which has been followed by Hernaez and other
editors, being probably only a retranslation from
the Spanish. For good discussions of these bulls
and of the Demarcation Line, with abundant citations
of authorities, see Bourne’s “Demarcation
Line of Pope Alexander VI,” in
Amer.
Hist. Assn. Rep., 1891, pp. 101-130
(republished in
Yale Review, May, 1892), and
in his
Essays in Historical Criticism (N.
Y., 1901), pp. 193-217; S.E. Dawson’s “Lines
of Demarcation of Pope Alexander VI, and the Treaty
of Tordesillas,” in
Canad. Roy.
Soc. Trans., 1899, sec. ii, pp. 467-546;
and Harrisse’s
Diplomatic History of America
(London, 1897).
Treaty of Tordesillas (June 7, 1494).—The
original MS. of this document is in the Seville archives—pressmark,
“Simancas—Bulas; est. 1, caj. 1,
leg. 1.” It is also found in the Torre do
Tombo of Lisbon—its pressmark being “Gaveta
17, maco 2, n deg.. 24;” there is another copy—pressmark
“Gaveta 18, maco 2, n deg.. 2”—apparently
a duplicate of the former. The text of the treaty
is published in G. F_a_ de Martens’s Traites
de l’Europe, Supplement (Gottingue, 1802),
i, pp. 372-388; Navarrete’s Col. de viages,
ii, pp. 130-143 (147-162, 2nd ed.); Alguns documentos,
pp. 69-80; Calvo’s Recueil de traites,
i, pp. 16-36; and Doc. ined. Amer. y Oceania,
xxxvi, pp. 54-74. Our translation is made from
the version in Alguns documentos, as that most
closely following the original; and in foot-notes
are indicated some of the variations of Navarrete’s
text from that in Alguns documentos.