Daylight breaketh, little Henry; in its beams your
soul awaketh—
What though night should close around
us, dim and dreary to the view—
Though our souls should walk in darkness, far
away that morning breaketh
Into endless day for you!
SAMUEL,
AGED NINE YEARS.
They have left you, little Henry, but they have not
left you lonely—
Brothers’ hearts so knit together
could not, might not separate dwell.
Fain to seek you in the mansions far away—One
lingered only
To bid those behind
farewell!
Gentle Boy!—His childlike nature in most
guileless form was moulded,
And it may be that his spirit woke in
glory unaware,
Since so calmly he resigned it, with his hands still
meekly folded,
Having said his evening
prayer.
Or—if conscious of that summons—“Speak,
O Lord, Thy servant heareth”—
As one said, whose name they gave him,
might his willing answer be,
“Here am I”—like him replying—“At
Thy gates my soul appeareth,
For behold Thou calledst
me!”
A deep silence—utter silence, on his earthly
home descendeth:—
Reading, playing, sleeping, waking—he
is gone, and few remain!
“O the loss!”—they utter, weeping—every
voice its echo lendeth—
“O the loss!”—But,
O the gain!
On that tranquil shore his spirit was vouchsafed an
early landing,
Lest the toils of crime should stain it,
or the thrall of guilt control—
Lest that “wickedness should alter the yet simple
understanding,
Or deceit beguile his
soul!”
“Lay not up on earth thy treasure”—they
have read that sentence duly,
Moth and rust shall fret thy riches—earthly
good hath swift decay—
“Even so,” each heart replieth—“As
for me, my riches truly
Make them wings and
flee away!”
“O my riches!—O my children!—dearest
part of life and being,
Treasures looked to for the solace of this life’s
declining years,—
Were our voices cold to hearing—or our
faces cold to seeing,
That ye left us to our
tears?”
“We inherit conscious silence, ceasing of some
merry laughter,
And the hush of two sweet voices—(healing
sounds for spirits bruised!)
Of the tread of joyous footsteps in the pathway following
after,
Of two names no longer
used!”
Question for them, little Sister, in your sweet and
childish fashion—
Search and seek them, Baby Brother, with
your calm and asking eyes—
Dimpled lips that fail to utter fond appeal or sad
compassion,
Mild regret or dim surprise!
There are two tall trees above you, by the high east
window growing,
Underneath them, slumber sweetly, lapt
in silence deep, serene;
Save, when pealing in the distance, organ notes towards
you flowing
Echo—with
a pause between!
And that pause?—a voice shall fill it—tones
that blessed you daily,
nightly,
Well beloved, but not sufficing, Sleepers,
to awake you now,
Though so near he stand, that shadows from your trees
may tremble lightly
On his book and on his brow!