THRENODY
I weep for Adonais—he
is dead!
Dead
Adonais lies, and mourning all,
The Loves wail round
his fair, low-lying head.
O
Cypris, sleep no more! Let from thee fall
Thy purple vestments—hear’st
thou not the call?
Let
fall thy purple vestments! Lay them by!
Ah, smite thy bosom,
and in sable pall
Send
shivering through the air thy bitter cry
For Adonais dead, while
all the Loves reply.
I weep for Adonais—weep
the Loves.
Low on the mountains beauteous lies he
there,
And languid through his lips the faint breath
moves,
And black the blood creeps o’er his
smooth thigh, where
The boar’s white tooth the whiter
flesh must tear.
Glazed grow his eyes beneath the eyelids wide;
Fades from his lips the rose, and dies—Despair!
The clinging kiss of Cypris at his side—
Alas, he knew not that she kissed him as he died!
I wail—responsive
wail the Loves with me.
Ah, cruel, cruel is that wound of thine,
But Cypris’ heart-wound aches more bitterly.
The Oreads weep; thy faithful hounds low
whine;
But Cytherea’s unbound tresses fine
Float on the wind; where thorns her white
feet wound,
Along the oaken glades drops blood divine.
She calls her lover; he, all crimsoned round
His fair white breast with blood, hears not the
piteous sound.
Alas! for Cytherea wail the
Loves,
With the beloved dies her beauty too.
O fair was she, the goddess borne of doves,
While Adonais lived; but now, so true
Her love, no time her beauty can renew.
Deep-voiced the mountains mourn; the oaks
reply;
And springs and rivers murmur sorrow through
The passes where she goes, the cities high;
And blossoms flush with grief as she goes desolate
by.
Alas for Cytherea! he hath
died—
The beauteous Adonais, he is dead!
And Echo sadly back “is dead”
replied.
Alas for Cypris! Stooping low her
head,
And opening wide her arms, she piteous
said,
“O stay a little, Adonais mine!
Of all the kisses ours since we were wed,
But one last kiss, oh, give me now, and twine
Thine arms close, till I drink the latest breath
of thine!
“So will I keep the kiss
thou givest me
E’en as it were thyself, thou only
best!
Since thou, O Adonais, far dost flee—
Oh, stay a little—leave a little
rest!—
And thou wilt leave me, and wilt be the
guest
Of proud Persephone, more strong than I?
All beautiful obeys her dread behest—
And I a goddess am, and cannot die!
O thrice-beloved, listen!—mak’st
thou no reply?
“Then dies to idle air
my longing wild,
As dies a dream along the paths of night;
And Cytherea widowed is, exiled
From love itself; and now—an
idle sight—
The Loves sit in my halls, and all delight
My charmed girdle moves, is all undone!
Why wouldst thou, rash one, seek the maddening
fight?
Why, beauteous, wouldst thou not the combat
shun?”—
Thus Cytherea—and the Loves weep,
all as one.