* * * * *
So naught do we own, from pride
left free,
From statutes vain,
From heavy chain;
So naught do we own, from pride left free,—
Cradle nor house nor coffin have we.
But credit our jollity none the
less,
Noble or priest, or
Servant or master;
But credit our jollity none the less.—
Liberty always means happiness.
THE GAD-FLY
(LA MOUCHE)
In the midst of our laughter and
singing,
’Mid the clink of our glasses so gay,
What gad-fly is over us winging,
That returns when we drive him away?
’Tis some god. Yes, I have a suspicion
Of our happiness jealous, he’s come:
Let us drive him away to perdition,
That he bore us no more with his hum.
Transformed to a gad-fly
unseemly,
I am certain
that we must have here
Old Reason, the grumbler,
extremely
Annoyed
by our joy and our cheer.
He tells us in tones
of monition
Of the clouds
and the tempests to come:
Let us drive him away
to perdition,
That he
bore us no more with his hum.
It is Reason who comes
to me, quaffing,
And says,
“It is time to retire:
At your age one stops
drinking and laughing,
Stops loving,
nor sings with such fire;”—
An alarm that sounds
ever its mission
When the
sweetest of flames overcome:
Let us drive him away
to perdition,
That he
bore us no more with his hum.
It is Reason! Look
out there for Lizzie!
His dart
is a menace alway.
He has touched her,
she swoons—she is dizzy:
Come, Cupid,
and drive him away.
Pursue him; compel his
submission,
Until under
your strokes he succumb.
Let us drive him away
to perdition,
That he
bore us no more with his hum.
Hurrah, Victory!
See, he is drowning
In the wine
that Lizzetta has poured.
Come, the head of Joy
let us be crowning,
That again
he may reign at our board.
He was threatened just
now with dismission,
And a fly
made us all rather glum:
But we’ve sent
him away to perdition;
He will
bore us no more with his hum.
Translation of Walter Learned.
DRAW IT MILD
(LES PETITS COUPS)
Let’s learn to
temper our desires,
Not harshly
to constrain;
And since excess makes
pleasure less,
Why, so
much more refrain.
Small table—cozy
corner—here
We well
may be beguiled;
Our worthy host old
wine can boast:
Drink, drink—but
draw it mild!
He who would many an
evil shun
Will find
my plan the best—
To trim the sail as
shifts the gale,
And half-seas
over rest.
Enjoyment is an art—disgust
Is bred
of joy run wild;
Too deep a drain upsets
the brain:
Drink, drink—but
draw it mild!