Without listening to my repeated refusals, Granson begged me to call him henceforth Sidi-Mahmoud; had his room spread with Persian rugs, ottomans piled up in every direction, the walls cushioned to lean against, and perfumes scattered about; three or four dusky musicians placed themselves in a convenient recess with taraboucks, rebeks and guzlas—an Ethiopean, naked to the waist, served us the precious drug on a red lacquered waiter.
To accommodate Granson I swallowed several spoonfuls of this greenish confection, which, at first, seemed to be flavored with honey and pistachio. I had dressed myself—for Granson is one of those obstinate idiots that one is compelled to yield to in order to get rid of—in an Anatolian costume of fabulous richness, my friend insisting that when one ascends to Paradise he should not be annoyed by the slope of his sleeves.
In a few moments I felt a slight warmth in my stomach—my body threw off sparks and flared up like a bank-bill in the flame of a candle; I was subject to no law of nature; weight, bulk, opacity had entirely disappeared. I retained my form, but it became transparent; flexible, fluid objects passed through me without inconveniencing me in the least; I could enlarge or decrease myself to suit any place I wished to occupy. I could transport myself at will from one place to another. I was in an impossible world, lighted by a gleam of azure grotto, in the centre of a bouquet of fire-works formed of everchanging sheafs, luminous flowers with gold and silver foliage, and calices of rubies, sapphires and diamonds; fountains of melted moonbeams, throwing their spray over crystal vases, which sang with voices like a harmonica the arias of the greatest singers. A symphony of perfumes followed this first enchantment, which vanished in a shower of spangles at the end of a few seconds; the theme was a faint odor of iris and acacia bloom which pursued, avoided, crossed and embraced each other with delicious ease and grace. If anything in this world can give you an approximative idea of this exquisitely perfumed movement, it is the dance for the piccolos in the Almee of Felicien David.
As the movement increased in sweetness and charm, the two perfumes took the shape of the flowers from which they emanated; two irises and two bunches of acacia bloomed in a marvellously transparent onyx vase; soon the irises scintillated like two blue stars, the acacia flowers dissolved into a golden stream, the onyx vase assumed a female shape, and I recognised the lovely face and graceful form of Louise Guerin, but idealized, passed to the state of Beatrice; I am not certain that there did not rise from her white shoulders a pair of angel’s wings—she gazed so sadly and kindly at me that I felt my eyes fill with tears—she seemed to regret being in heaven; from the expression of her face one might have thought that she accused me, and at the same time entreated my forgiveness.