Prefaces and Prologues to Famous Books eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 603 pages of information about Prefaces and Prologues to Famous Books.

Prefaces and Prologues to Famous Books eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 603 pages of information about Prefaces and Prologues to Famous Books.
free from adulteration.  Others, and those very frequent, smoothed the cadence, or regulated the measure; on these I have not exercised the same rigour; if only a word was transposed, or a particle Inserted or omitted, I have sometimes suffered the line to stand; for the inconstancy of the copies is such, as that some liberties may be easily permitted.  But this practice I have not suffered to proceed far, having restored the primitive diction wherever it could for any reason be preferred.

The emendations, which comparison of copies supplied, I have inserted in the text; sometimes where the improvement was slight, without notice, and sometimes with an account of the reasons of the change.

Conjecture, though it be sometimes unavoidable, I have not wantonly nor licentiously indulged.  It has been my settled principle, that the reading of the ancient books is probably true, and therefore is not to be disturbed for the sake of elegance, perspicuity, or mere improvement of the sense.  For though much credit is not due to the fidelity, nor any to the judgement of the first publishers, yet they who had the copy before their eyes were more likely to read it right, than we who read it only by imagination.  But it is evident that they have often made strange mistakes by ignorance or negligence, and that therefore something may be properly attempted by criticism, keeping the middle way between presumption and timidity.

Such criticism I have attempted to practice, and where any passage appeared inextricably perplexed, have endeavoured to discover how it may be recalled to sense, with least violence.  But my first labour is, always to turn the old text on every side, and try if there be any interstice, through which light can find its way; nor would Huetius himself condemn me, as refusing the trouble of research, for the ambition of alteration.  In this modest industry I have not been unsuccessful.  I have rescued many lines from the violations of temerity, and secured many scenes from the inroads of correction.  I have adopted the Roman sentiment, that it is more honourable to save a citizen, than to kill an enemy, and have been more careful to protect than to attack.

I have preserved the common distribution of the plays into acts, though I believe it to be in almost all the plays void of authority.  Some of those which are divided in the later editions have no division in the first folio, and some that are divided in the folio have no division in the preceding copies.  The settled mode of the theatre requires four intervals in the play, but few, if any, of our authour’s compositions can be properly distributed in that manner.  An act is so much of the drama as passes without intervention of time or change of place.  A pause makes a new act.  In every real, and therefore in every imitative action, the intervals may be more or fewer, the restriction of five acts being accidental and arbitrary.  This Shakespeare knew, and this he practised; his plays were written, and at first printed in one unbroken continuity, and ought now to be exhibited with short pauses, interposed as often as the scene is changed, or any considerable time is required to pass.  This method would at once quell a thousand absurdities.

Copyrights
Project Gutenberg
Prefaces and Prologues to Famous Books from Project Gutenberg. Public domain.