standing jump out of his racial surroundings and associations.
For you must understand that there was no idea of any
sort of “career” in my call. Of Russia
or Germany there could be no question. The nationality,
the antecedents, made it impossible. The feeling
against the Austrian service was not so strong, and
I dare say there would have been no difficulty in
finding my way into the Naval School at Pola.
It would have meant six months’ extra grinding
at German, perhaps, but I was not past the age of
admission, and in other respects I was well qualified.
This expedient to palliate my folly was thought of—but
not by me. I must admit that in that respect my
negative was accepted at once. That order of
feeling was comprehensible enough to the most inimical
of my critics. I was not called upon to offer
explanations; the truth is that what I had in view
was not a naval career, but the sea. There seemed
no way open to it but through France. I had the
language at any rate, and of all the countries in
Europe it is with France that Poland has most connection.
There were some facilities for having me a little
looked after, at first. Letters were being written,
answers were being received, arrangements were being
made for my departure for Marseilles, where an excellent
fellow called Solary, got at in a roundabout fashion
through various French channels, had promised good-naturedly
to put le jeune homme in the way of getting a decent
ship for his first start if he really wanted a taste
of ce metier de chien.
I watched all these preparations gratefully, and kept
my own counsel. But what I told the last of my
examiners was perfectly true. Already the determined
resolve, that “if a seaman, then an English seaman,”
was formulated in my head though, of course, in the
Polish language. I did not know six words of
English, and I was astute enough to understand that
it was much better to say nothing of my purpose.
As it was I was already looked upon as partly insane,
at least by the more distant acquaintances. The
principal thing was to get away. I put my trust
in the good-natured Solary’s very civil letter
to my uncle, though I was shocked a little by the
phrase about the metier de chien.
This Solary (Baptistin), when I beheld him in the
flesh, turned out a quite young man, very good-looking,
with a fine black, short beard, a fresh complexion,
and soft, merry black eyes. He was as jovial and
good-natured as any boy could desire. I was still
asleep in my room in a modest hotel near the quays
of the old port, after the fatigues of the journey
via Vienna, Zurich, Lyons, when he burst in flinging
the shutters open to the sun of Provence and chiding
me boisterously for lying abed. How pleasantly
he startled me by his noisy objurgations to be up
and off instantly for a “three years’ campaign
in the South Seas.” O magic words!
“Une campagne de trois ans dans les mers du sud”—that
is the French for a three years’ deep-water
voyage.