LIPA
Have you seen Savva?
SPERANSKY
No, I am sorry to say I haven’t. I say, they buried three people to-day. One old man—perhaps you knew him—Peter Khvorostov?
LIPA
Yes, I knew him. So he’s dead?
SPERANSKY
Yes, and two children. The women wept a great deal.
LIPA
What did they die of?
SPERANSKY
I am sorry, but I don’t know. It didn’t interest me. Some children’s disease, I suppose. When children die, Miss Olympiada, they turn all blue and look as if they wanted to cry. The faces of grown people are tranquil, but children’s faces are not. Why is that so?
LIPA
I don’t know—I’ve never noticed it.
SPERANSKY
It’s a very interesting phenomenon.
LIPA
There’s father now. I told you to go to bed. Now I’ve got to listen to your brawling. I’ll get out.
(Exit. Enter Yegor Tropinin)
YEGOR
Who lighted the lamp?
SPERANSKY
Good evening, Mr. Tropinin.
YEGOR
Good evening. Who lighted the lamp?
SPERANSKY
Miss Olympiada.
YEGOR (blowing it out)
Learned it from Savva. (To Tony) And you, what’s the matter with you? How long, how long, for Christ’s sake? How long am I to stand all this from you, you good-for-nothing loafers? Eh? Where did you get the whiskey, eh?
TONY
At the bar.
YEGOR
It wasn’t put there for you, was it?
TONY
You have a very funny face, father.
YEGOR
Give me the whiskey.
TONY
I won’t.
YEGOR
Give here!
TONY
I won’t.
YEGOR (slaps his face)
Give it to me, I say.
TONY (falls on the sofa, still holding on to the bottle)
I won’t.