“Suppose,” said Priscilla, “we look upon it as medicine.”
“But my dear, it is not medicine,” said Lady Shuttleworth.
“It is poison,” repeated Mrs. Morrison.
“How can it be if it does her so much good? I must keep my promise. I wouldn’t disappoint her for the world. If only you’d seen her delight”—they quivered—“you’d agree that she mustn’t be disappointed, poor old dying thing. Why, it might kill her. But suppose we treat it as a medicine, and I lock up the bottle and go round and give her a little myself three or four times a day—wouldn’t that be a good plan? Surely it couldn’t hurt?”
“There is no law to stop you,” said Mrs. Morrison; and Lady Shuttleworth stared at the girl in silent dismay.
“I can try it at least,” said Priscilla; “and if I find it’s really doing her harm I’ll leave off. But I promised, and she’s expecting it now every minute. I can’t break my promise. Do tell me—is the Cock and Hens that inn round the corner? She told me it was best there.”
“But you cannot go yourself to the Cock and Hens and buy rum,” exclaimed Lady Shuttleworth, roused to energy; and her voice was full of so determined a protest that the vicar’s wife, who thought it didn’t matter at all where such a young woman went, received a fresh shock.
“Why not?” inquired Priscilla.
“My dear, sooner than you should do that I’ll—I’ll go and buy it myself,” cried Lady Shuttleworth.
“Gracious heavens,” thought Mrs. Morrison, perfectly staggered by this speech. Had Lady Shuttleworth suddenly lost her reason? Or was she already accepting the girl as her son’s wife? Priscilla looked at her a moment with grave eyes. “Is it because I’m a girl that I mustn’t?” she asked.
“Yes. For one thing. But—” Lady Shuttleworth shut her mouth.
“But what?” asked Priscilla.
“Oh, nothing.”
“If it’s not the custom of the country for a girl to go I’ll send Mr. Morrison,” said Priscilla.
“Send Mr. Morrison?” gasped the vicar’s wife.
“What, the vicar?” exclaimed Lady Shuttleworth.