I am content that the Miss Betty understand you and you tell her all things, and she is like the ferry with the twisted hairs. Hairs like gold is very pretty for little boys like Jean, but on ladies it look like the sun have fade the color. Thank you for the poetry she make. But my great sister see it and she say to Maman: “These infants write great foolishness all the time. If it continues we must give Andree no more stamps of five sous. We will make the economy and send only a card postal all the three months when the Comite Americain send the silver of the godfather.”
And I am very unhappy because Maman will not permit me to polish door-knobs like you and gain silver for the stamps of five sous. But little Jean come squeeze my neck and console me, and say he will work and become rich to purchase the stamps of five sous. Poor little! He know not what it is the life, but he is one brave little man, and I think he will resemble to you, dear godfather. Oh, I forget, in my other letter I write when Mr. Teddy come, to say I desire very much your portrait where you are grinning, like you say. I love much the grinning godfather. I will place you above my bed, under the branch of blessed box. My Papa is there also, and I embrace him all the nights, before I lie down.
Dear little godfather, I am very recognizing[23] that you guard 47 sous for my Christmas. Alas, I can never enough say thank you for all you do, and I can never render it to you! It make me full of sorry when I think that. With Maman I essay to guess what you want I do. I will make something with my proper hands, and Maman will aid. You will love a pair of slippers embroidered, or a shawl (I want say a scarf) or a bonnet of aviator? Tell me, I pray of you,