There is one Juanes Viscayno, whom we wish to hold in the criminal court, as he was a false witness in a serious case against one Artiaga Panadero, a resident of that city [Mexico]. He is sent as a prisoner; may your Lordship be pleased to command that he be delivered to the alcaldes.
I ordered Diego Ronquillo, the former governor of these islands, to present himself at the royal criminal court at Madrid, to account to his Majesty for the large sum of money that had been delivered to him as the executor and trustee of Don Goncalo Ronquillo. [13] He is escorted by an alguazil to the royal prison of that Audiencia, so that, in case sufficient bonds are not given at his presentation in the criminal court of his Majesty, he may be held a prisoner, in accordance with the said residencia, which I am sending. I beg your illustrious Lordship to command that these arrangements be carried out.
Juan Martin Coyfino will, I believe, escort these prisoners; and, as he is a very zealous man, I have recommended that he take with him the Sangley religious. [14] I entreat your illustrious Lordship to see that his companion is rewarded, also to order the payment of their expenses. May our Lord watch over the illustrious person of your Lordship and may the prosperity of your house increase as we your servants desire. Manila, June 20, 1585. Illustrious Lord, your servant and client kisses the hands of your illustrious Lordship.
Doctor Santiago de Vera [15]
Two Letters to Felipe II
With regard to the letters of Fray Joan de Plasencia, custodian of the descalced friars of the custodia of San Gregorio de las Philippinas—communicated to me by the secretary, Joan de Ledesma, in pursuance of an order by the council—I declare that the truth is that Fray Joan [16] de Talabera, commissary of the same descalced friars, who went from here, took a commission from the nuncio (quite contrary to the custom among religious orders), from which no benefit has resulted. Accordingly, although the said commission is clearly an affair of no value in law, the office of the grantor having expired, yet since those religious are very scrupulous, and have but little knowledge of this matter, it might be well that the present nuncio revoke the commission, and that the said custodia be governed by the authority of the order, as are all the other provinces of our order.
Hitherto the province of San Josepe [in Mexico], of the descalced friars from Castilla, has had charge of that custodia, by apostolic brief; and it was not subject to me, nor might I send friars thither or remove them. But when the said province considered how inadequately it could govern the custodia, the brief was renounced in the session of the chapter which was held in this year 85 at the town of Cadahalso, and that custodia has been assigned to me; and henceforth whatever may be necessary can be supplied for the said province, [17] by order of the council.