JOHN
I see, you fear some danger.
DAOUD
I fear it, master.
JOHN
What danger, Daoud?
DAOUD
Master, I know not.
JOHN
From what quarter, Daoud?
DAOUD
O master, O sole Lord of Al Shaldomir, named the elect, from that quarter.
JOHN
That quarter? Why, that is the gracious lady’s innermost chamber.
DAOUD
From that quarter, great master, O Lord of the Pass.
JOHN
Daoud, I have cast men into prison for saying less than this. Men have been flogged on the feet for less than this.
DAOUD
Slay me, master, but hear my words.
JOHN
I will not slay you. You are mistaken, Daoud. You have made a great mistake. The thing is absurd. Why, the gracious lady has scarcely seen Hafiz. She knows nothing of the talk of the market. Who could tell her? No one comes here. It is absurd. Only the other day she said to me . . . But it is absurd, it is absurd, Daoud. Besides, the people would never rebel against me. Do I not govern them well?
DAOUD
Even so, master.
JOHN
Why should they rebel, then?
DAOUD
They think of the old times, master.
JOHN
The old times? Why, their lives weren’t safe. The robbers came down from the mountains and robbed the market whenever they had a mind.
DAOUD
Master, men were content in the old times.
JOHN
But were the merchants content?
DAOUD
Those that loved merchandise were content, master. Those that loved it not went into the mountains.
JOHN
But were they content when they were robbed?
DAOUD
They soon recovered their losses, master. Their prices were unjust and they loved usury.