‘Now, I never knowed that! But they’re valley-folk,’ Jabez repeated.
‘’Twadn’t particular noticeable, for she wasn’t a talkin’ woman any time o’ her days. Mary had all three’s tongue.... Well, then, two years this summer, come what I’m tellin’ you. Mary’s Lunnon father, which they’d put clean out o’ their minds, arrived down from Lunnon with the law on his side, sayin’ he’d take his daughter back to Lunnon, after all. I was working for Mus’ Dockett at Pounds Farm that summer, but I was obligin’ Jim that evenin’ muckin’ out his pig-pen. I seed a stranger come traipsin’ over the bridge agin’ Wickenden’s door-stones. ’Twadn’t the new County Council bridge with the handrail. They hadn’t given it in for a public right o’ way then. ‘Twas just a bit o’ lathy old plank which Jim had throwed acrost the brook for his own conveniences. The man wasn’t drunk—only a little concerned in liquor, like—an’ his back was a mask where he’d slipped in the muck comin’ along. He went up the bricks past Jim’s mother, which was feedin’ the ducks, an’ set himself down at the table inside—Jim was just changin’ his socks—an’ the man let Jim know all his rights and aims regardin’ Mary. Then there just about was a hurly-bulloo? Jim’s fust mind was to pitch him forth, but he’d done that once in his young days, and got six months up to Lewes jail along o’ the man fallin’ on his head. So he swallowed his spittle an’ let him talk. The law about Mary was on the man’s side from fust to last, for he showed us all the papers. Then Mary come downstairs—she’d been studyin’ for an examination—an’ the man tells her who he was, an’ she says he had ought to have took proper care of his own flesh and blood while he had it by him, an’ not to think he could ree-claim it when it suited. He says somethin’ or other, but she looks him up an’ down, front an’ backwent, an’ she just tongues him scadderin’ out o’ doors, and he went away stuffin’ all the papers back into his hat, talkin’ most abusefully. Then she come back an’ freed her mind against Jim an’ his mother for not havin’ warned her of her upbringin’s, which it come out she hadn’t ever been told. They didn’t say naun to her. They never did. I’d ha’ packed her off with any man that would ha’ took her—an’ God’s pity on him!’
‘Umm!’ said Jabez, and sucked his pipe.
‘So then, that was the beginnin.’ The man come back again next week or so, an’ he catched Jim alone, ‘thout his mother this time, an’ he fair beazled him with his papers an’ his talk—for the law was on his side—till Jim went down into his money-purse an’ give him ten shillings hush-money—he told me—to withdraw away for a bit an’ leave Mary with ’em.’