watched, he cherished, yea he talked to it, As though
it had a soul. God gave to him Two daughters,
he was wont to say—one mute, And one
who spake, the oak tree and myself. A child,
scarce older than my Bernard now, I nestled to the
quaint, kind hermit’s heart, And grew to girlhood
with my hand in his. I loved to prank his wretched
cell with flowers. Twisting bright weeds around
his crucifix, Or trailing ivy wreaths about his
door. One winter came when half my father’s
vines Were killed with frost; the valley was as
white As yonder boldest mountain-top; the air Cut
like a knife; the brooks were still and stiff; The
high drifts choked the hollows of the hills.
When spring approached and swollen brooks ran free.
And in the ponds the blue ice cracked and brake,
The hard snows melted and the bladed green Put
forth again, then from the mountain-slopes, The
avalanches rolled; the streams o’erflowed; The
fields were flooded; flocks were swept away, And
folk fared o’er the pasture-ground in boats.
Two days and nights the sun and stars seemed drowned,
The air was thick with water, and the world Lay
ruined under rain and sliding snows. Then day
and night my thoughts were with the saint Whose
poor hut clung to yonder treacherous slope: My
dreams, my tears, my prayers were all for him.
Not till the flood subsided, and again A watery
sun shone forth, my prayers prevailed Upon my father,
and he went with me To seek the holy man. “Just
God!” he cried, And I, with both hands pressed
against mine eyes, Burst into sobs. No hermitage
was there: Naught save one broken, tottering
wall remained Beneath the unshaken, firmly-rooted
oak. Then from the branches came a faint, thin
voice, “My children, I am saved!” and
looking up, We found him clinging with what strength
was left Unto the boughs. We led him home with
us, Starving and sick, and chilled through blood
and bone. Our tenderest care was needed to
revive The life half spent, and soon we learned
the tale Of his salvation. He had climbed at
first Unto his roof, but saw ere long small chance
For that frail hut to stand against the storm.
It rocked beneath him as a bark at sea, The hard
wind beat upon him, and the rain Drenched him and
seemed to scourge him as with flails. He gave
himself to God; composed with prayer His spirit
to meet death; when overhead The swaying oak-limbs
seemed to beckon him To seek the branches’
shelter and support. His prayer till death
was that the Lord would bless His daughters, and
distinguish them above All children of the earth.
For me his suit Hath well prevailed, thank God!
A happy wife, A happy mother, I have naught to ask:
My blessings overflow.
Raphael. Thanks for thy tale,
Most gracious mother. See thy babe
is lulled
To smiling sleep.